- couvert: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «: кровля, крыша :: — без кровли — ''франц''. découvert Coupole Voûte fermée en forme de coupe renversée. 1905 Voûte fermée en...»)
 
м (Замена текста — «[FRENCHGLOSSAR]» на «FRGL»)
 
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
: кровля, крыша
+
COUVERT. Shadowed, or partly covered with the foot of hangings or tapestry. P. 12, f. 29. (ELVN)
  
:: — без кровли — ''франц''. découvert
+
couvert - covered, us. of a cup; roofed, of a tower or castle. FRGL
  
Coupole Voûte fermée en forme de coupe renversée. 1905 Voûte fermée en forme de coupe renversée.
+
Couvert Se dit d’un château ou d’une tour qui a un toit pointu. Lorsque le toit a un autre émail que le reste de l'édifice, il faut le blasonner. On dit aussi Pavilloné. 1780 Se dit d’une tour qui a un comble. 1864 Se dit d’une tour qui a un comble. 1885 Se dit d’une tour qui a un comble, ou toit pointu. 1887 Se dit : 1° de l'émail du toit pointu d’une tour ; 2° d’une coupe munie d’un couvercle. 1899 Se dit d’un château ou d’une tour ayant un toit pointu et d’un émail particulier, le pavillonné à la même signification. 1901 Se dit d’une tour, d’une forteresse, dont le toit est terminé en pointe; d’une coupe munie de son couvercle. 1905 Se dit d’un château ou d’une tour qui a un toit pointu. Lorsque le toit a un autre émail que le reste de l'édifice, il faut le blasonner. On dit aussi Pavilloné. [ghhe]
 
+
[[Категория:Терминология английская]]
[ghhe]
+
[[Категория:Терминология французская]]
 
 
: toit
 
 
 
Крыша, кровля (архит). roof (arch). /Frenchgloss/
 
 
 
couvert covered, us. of a cup; roofed, of a tower or castle. [FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
Couvert Se dit d’un château ou d’une tour qui a un toit pointu. Lorsque le toit a un autre émail que le reste de l'édifice, il faut le blasonner. On dit aussi Pavilloné. 1780 Se dit d’une tour qui a un comble. 1864 Se dit d’une tour qui a un comble. 1885 Se dit d’une tour qui a un comble, ou toit pointu. 1887 Se dit : 1° de l'émail du toit pointu d’une tour ; 2° d’une coupe munie d’un couvercle. 1899 Se dit d’un château ou d’une tour ayant un toit pointu et d’un émail particulier, le pavillonné à la même signification. 1901 Se dit d’une tour, d’une forteresse, dont le toit est terminé en pointe; d’une coupe munie de son couvercle. 1905 Se dit d’un château ou d’une tour qui a un toit pointu. Lorsque le toit a un autre émail que le reste de l'édifice, il faut le blasonner. On dit aussi Pavilloné.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Chanlatte Planches placées à l’extrémité inférieure des chevrons d’un comble.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Toit Peut être pointu, en dôme, girouetté, etc…
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
: toiture
 
 
 
Кровля, кровельное покрытие синоним к toit. syn. toit. /Frenchgloss/
 
 
 
Encomblé Se rencontre pour indiquer un comble.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Значимый элемент гербовых фигур из группы строений, наличие которого подлежит обязательному описанию независимо от его окраски. Описанию подлежат также форма кровли, характер её поверхности и всевозможные её украшения, если они имеются в наличии. К разновидностям кровли относятся купол, маковка, шатер и др. Среди строений, встреченных в гербах муниципалитетов Свердловской области, имеются изображения здания с «куполом с фонариком и шпилем» (Арамильский городской округ), под «конической крышей» (городской округ Верх-Нейвинск) и «остроконечной кровлей, украшенной <…> флюгером» (Невьянский городской округ). В случае с изображённой в гербе « бревенчатой башней посредине, имеющей сквозную арку и флажок на кровле» в гербе Пышминского городского округа осткрокнечная форма кровли подразумевается по умолчанию.
 
[[Категория:Терминология иноязычная]]
 

Текущая версия на 04:27, 2 сентября 2021

COUVERT. Shadowed, or partly covered with the foot of hangings or tapestry. P. 12, f. 29. (ELVN)

couvert - covered, us. of a cup; roofed, of a tower or castle. FRGL

Couvert Se dit d’un château ou d’une tour qui a un toit pointu. Lorsque le toit a un autre émail que le reste de l'édifice, il faut le blasonner. On dit aussi Pavilloné. 1780 Se dit d’une tour qui a un comble. 1864 Se dit d’une tour qui a un comble. 1885 Se dit d’une tour qui a un comble, ou toit pointu. 1887 Se dit : 1° de l'émail du toit pointu d’une tour ; 2° d’une coupe munie d’un couvercle. 1899 Se dit d’un château ou d’une tour ayant un toit pointu et d’un émail particulier, le pavillonné à la même signification. 1901 Se dit d’une tour, d’une forteresse, dont le toit est terminé en pointe; d’une coupe munie de son couvercle. 1905 Se dit d’un château ou d’une tour qui a un toit pointu. Lorsque le toit a un autre émail que le reste de l'édifice, il faut le blasonner. On dit aussi Pavilloné. [ghhe]