- à la quise: различия между версиями
м |
м |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
| − | [[Файл:Elvn-33 (21).jpg| | + | [[Файл:Elvn-33 (21).jpg|200x200пкс|альт=|мини|Eagle's leg reversed, or Eagle's talon reversed, and an Eagle's leg erased at the thigh, termed A la quise < ELVN, P.33, f. 21]] |
| + | [[Файл:Elvn-33 (34).jpg|альт=|мини|200x200пкс|Falcon's leg erased at the thigh, belled, jessed and varvelled. Also termed a Falcon's leg a la quise, or Cuisse, etc.< ELVN, P. 33, f. 34 // A Falcon’s leg a-la-quise, jessed, belled and varvelled. < ELVN, BELLED]] | ||
| + | фр. + англ. — a la quise; ~ cuisse | ||
| − | + | рус. — нога (оторванная) | |
| − | — | + | < фр. quise — бедро (уст. ?) |
| − | + | = jambe (фр.), gambe (англ.) < PARC — cин. термины | |
| − | ———— | + | ≈ erased at the thigh < ELVN — cин. описательные выражения |
| + | |||
| + | Термин, описывающий ногу птицы, чаще всего/по умолчанию — орла, оторванную по коленному суставу (ср. с отделяемой по голеностопу «лапой»). | ||
| + | |||
| + | Иногда используется при описании иных существ и, в этом случае, может изображаться оторваной по тазобадренному сутаву как, например, в случае с ногой какого-либо из копытных животных. | ||
| + | |||
| + | Часто встречается в связи с определением «erased», хотя эо и предполагается по умолчанию. | ||
| + | |||
| + | ———— | ||
— LA-QUISE. ''See'' A-la-Quise. < ELVN | — LA-QUISE. ''See'' A-la-Quise. < ELVN | ||
| Строка 18: | Строка 28: | ||
— Quise, A la: фр. a la quise, a la cuisse < PARC | — Quise, A la: фр. a la quise, a la cuisse < PARC | ||
| + | |||
| + | ———— | ||
| + | |||
| + | «Gules, three eagle's legs '''a la quise''' or» – ??? – BAND, co. Worcester < PARC | ||
<font color="red">————————————————————</font> | <font color="red">————————————————————</font> | ||
| + | |||
[[Категория:Терминология английская]] | [[Категория:Терминология английская]] | ||
[[Категория:Терминология французская]] | [[Категория:Терминология французская]] | ||
Версия 00:40, 3 сентября 2021
фр. + англ. — a la quise; ~ cuisse
рус. — нога (оторванная)
< фр. quise — бедро (уст. ?)
= jambe (фр.), gambe (англ.) < PARC — cин. термины
≈ erased at the thigh < ELVN — cин. описательные выражения
Термин, описывающий ногу птицы, чаще всего/по умолчанию — орла, оторванную по коленному суставу (ср. с отделяемой по голеностопу «лапой»).
Иногда используется при описании иных существ и, в этом случае, может изображаться оторваной по тазобадренному сутаву как, например, в случае с ногой какого-либо из копытных животных.
Часто встречается в связи с определением «erased», хотя эо и предполагается по умолчанию.
————
— LA-QUISE. See A-la-Quise. < ELVN
— A-LA-QUISE, or CUISSE. A term applied to an eagle’s leg erased at the thigh. P. 33, f. 21. < ELVN
— QUISE, A LA. See A-la-quise. < ELVN
— A la quise; см. Erased < PARC
— Quise, A la: фр. a la quise, a la cuisse < PARC
————
«Gules, three eagle's legs a la quise or» – ??? – BAND, co. Worcester < PARC
————————————————————

