- à la quise: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
м
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Elvn-33 (21).jpg|справа|200x200пкс]]фр. — quise — бедро (уст. ?)
+
[[Файл:Elvn-33 (21).jpg|200x200пкс|альт=|мини|Eagle's leg reversed, or Eagle's talon reversed, and an Eagle's leg erased at the thigh, termed A la quise < ELVN, P.33, f. 21]]
 +
[[Файл:Elvn-33 (34).jpg|альт=|мини|200x200пкс|Falcon's leg erased at the thigh, belled, jessed and varvelled. Also termed a Falcon's leg a la quise, or Cuisse, etc.< ELVN, P. 33, f. 34 // A Falcon’s leg a-la-quise, jessed, belled and varvelled. < ELVN, BELLED]]
 +
фр. + англ. — a la quise; ~ cuisse
  
фр. + англ. — a la quise
+
рус. — нога (оторванная)
  
Термин, описывающий ногу орла, другой птицы или, иногда, иых существ, оторванную до бедра.  
+
< фр. quise бедро (уст. ?)
  
— В русской терминологии соответствует термину «нога» (ср. с отделяемой ниже «лапой»).
+
= jambe (фр.), gambe (англ.) < PARC — cин. термины
  
————
+
≈ erased at the thigh < ELVN — cин. описательные выражения
 +
 
 +
Термин, описывающий ногу птицы, чаще всего/по умолчанию — орла, оторванную по коленному суставу (ср. с отделяемой по голеностопу «лапой»).
 +
 
 +
Иногда используется при описании иных существ и, в этом случае, может изображаться оторваной по тазобадренному сутаву как, например, в случае с ногой какого-либо из копытных животных.
 +
 
 +
Часто встречается в связи с определением «erased», хотя эо и предполагается по умолчанию.
 +
 
 +
————  
  
 
— LA-QUISE. ''See'' A-la-Quise. < ELVN
 
— LA-QUISE. ''See'' A-la-Quise. < ELVN
Строка 18: Строка 28:
  
 
— Quise, A la: фр. a la quise, a la cuisse < PARC  
 
— Quise, A la: фр. a la quise, a la cuisse < PARC  
 +
 +
————
 +
 +
«Gules, three eagle's legs '''a la quise''' or» – ??? – BAND, co. Worcester < PARC
  
 
<font color="red">————————————————————</font>
 
<font color="red">————————————————————</font>
 +
 
[[Категория:Терминология английская]]
 
[[Категория:Терминология английская]]
 
[[Категория:Терминология французская]]
 
[[Категория:Терминология французская]]

Версия 00:40, 3 сентября 2021

Eagle's leg reversed, or Eagle's talon reversed, and an Eagle's leg erased at the thigh, termed A la quise < ELVN, P.33, f. 21
Falcon's leg erased at the thigh, belled, jessed and varvelled. Also termed a Falcon's leg a la quise, or Cuisse, etc.< ELVN, P. 33, f. 34 // A Falcon’s leg a-la-quise, jessed, belled and varvelled. < ELVN, BELLED

фр. + англ. — a la quise; ~ cuisse

рус. — нога (оторванная)

< фр. quise — бедро (уст. ?)

= jambe (фр.), gambe (англ.) < PARC — cин. термины

≈ erased at the thigh < ELVN — cин. описательные выражения

Термин, описывающий ногу птицы, чаще всего/по умолчанию — орла, оторванную по коленному суставу (ср. с отделяемой по голеностопу «лапой»).

Иногда используется при описании иных существ и, в этом случае, может изображаться оторваной по тазобадренному сутаву как, например, в случае с ногой какого-либо из копытных животных.

Часто встречается в связи с определением «erased», хотя эо и предполагается по умолчанию.

————

— LA-QUISE. See A-la-Quise. < ELVN

— A-LA-QUISE, or CUISSE. A term applied to an eagle’s leg erased at the thigh. P. 33, f. 21. < ELVN

— QUISE, A LA. See A-la-quise. < ELVN

— A la quise; см. Erased < PARC

— Quise, A la: фр. a la quise, a la cuisse < PARC

————

«Gules, three eagle's legs a la quise or» – ??? – BAND, co. Worcester < PARC

————————————————————