Шаблон: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
м
Строка 12: Строка 12:
  
 
≈ синонимические описательные выражения < ELVN — cин. описательные выражения
 
≈ синонимические описательные выражения < ELVN — cин. описательные выражения
 +
 +
————————————————————
 +
 +
Примеры из словарей, посвящённые термину
  
 
————
 
————
  
Примеры из словарей
+
Примеры из словарей с упоминанием термина
  
————
+
————————————————————
  
 
Примеры блазонов
 
Примеры блазонов

Версия 01:16, 3 сентября 2021

Описание иллюстрации < ELVN, P.33, f. 21

Описание иллюстрации < ELVN, P. 33, f. 34 // Описание иллюстрации в тексте статьи < ELVN, BELLED

фр. + англ. — фр. термин, используемый в английских описаниях; варианты написания

рус. — перевод

< фр. этимология — бедро (уст. ?)

= синониммические термины (фр.), gambe (англ.) < PARC

≈ синонимические описательные выражения < ELVN — cин. описательные выражения

————————————————————

Примеры из словарей, посвящённые термину

————

Примеры из словарей с упоминанием термина

————————————————————

Примеры блазонов

————————————————————

Тире:

– короткое тире для вставки в интервалы дат и т.п.
— все прочие случаи

Источники:

< PARC

Конец просмотренного текста

————

————————————————————

Замены