- purpure: различия между версиями
м (Замена текста — «[FRENCHGLOSSAR]» на «FRGL») |
|||
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
Purpure | Purpure | ||
− | рус. [[- | + | рус. [[- пурпур|пурпур]] |
<nowiki>:</nowiki>фр. pourpre | <nowiki>:</nowiki>фр. pourpre | ||
Строка 28: | Строка 28: | ||
[parc] | [parc] | ||
+ | |||
+ | purpure. Sometimes, seen as gulpe (cp. the Eng. term golpe). FRGL | ||
[[Категория:Терминология английская]] | [[Категория:Терминология английская]] |
Текущая версия на 05:16, 4 сентября 2021
PURPURE. Purple, expressed in engraving by diagonal lines, from left to right. P. 1. (ELVN)
Purpure
рус. пурпур
:фр. pourpre
:англ. purpure
Этот цвет по мнению одних цвет, по мнению другиъ - тинктура, изредка встречается в древних гербовниках. На современных гравюрах обозначается линими соотв. скошению слева. Встречаются наименования «plumby» и «porprin». В блазонировании по планетам называется «Mercury», а по драгоценным камням – «Amethyst». Не часто встречается в недавних гербах, но можно найти несколько сотен примером.
:«Sire Felip de LYNDESHEYE, de or a un egle de porpre» – Roll, temp. ED. II.
:«Sire Nicholas MALEMEIS, de argent a une bende engrele de pourpre» – Ibid.
:«Sire Johan de DENE, dargent a un lyoun raunpaun de pourpre» – Ibid.
Также Генри, добрый граф Линкольн (Henry, the good Earl of Lincoln», при осаде Карлаверока нёс знамя жёлтого шёлка с пурпурным львом.
:::«Enris li bons Quens de Nicole [i.e. Count
:::of Lincoln] ...
:::Baner out de un cendal safrin
:::O un lioun rampant purprin».
[parc]
purpure. Sometimes, seen as gulpe (cp. the Eng. term golpe). FRGL