Антигона: различия между версиями
м |
м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | [[Файл:00-02-697-000.jpg|250px|thumb|right|Антигона и Эдип | + | [[Файл:00-02-697-000.jpg|250px|thumb|right|Антигона и Эдип]] |
+ | Греч. «взамен рожденная». | ||
1. | 1. |
Версия 17:30, 5 июня 2023
Греч. «взамен рожденная».
1.
Дочь Экриэтона, внука властителя мирмидонян, Актора, и супруга Пелея.
Получив от жены Акаста, Астидемеи, влюбившейся в Пелея и им отвергнутой, ложное известие, будто Пелей женился на Стеропе, дочери Акаста, она повесилась.
2.
Имя Антигона. носила еще, по преданию, сестра Приама, дочь Лаомедонта, превращенная Герой в аиста в наказание за то, что осмеливалась считать себя по красоте равной ей.
3.
Дочь фиванского царя Эдипа и Иокасты, оказавшейся неведомо для него родной его матерью. Сестра Этеокла, Полиника и Исмены. До появления трилогии Софокла она и ее сестра не играли сколь-нибудь значимой роли в фиванской саге.
Представляет собой идеал любви к родителям в благородного самоотвержения при исполнении своего долга по отношению к брату, самоотвержения, которое и привело ее к трагической смерти. Антигона выступает героиней родственного долга.
Наибольшее распространение получил вариант мифа, восходящий к трагедии Софокла «Антигона».
После гибели матери сопровождала слепого отца в его добровольном изгнании в город Колон (предместье Афин, Аттика), а по смерти его вернулась в Фивы (к началу их осады).
В городе за ее малолетних братьев Полиника и Этеокла правил ее дядя Креонт. Когда братья подросли, младший, более деятельный, Этеокл изгнал брата из Фив, и тот обратился за помощью к аргосскому царю Адрасту. Собрав других отважных героев, Адраст с Полиником отправились брать Фивы, чтобы восстановить справедливость. Этот поход был назван «Семь против Фив».
Аргосцев постигла неудача — все они были убиты, а Этеокл и Полиник пали в единоборстве друг с другом.
Гнев победивших фиванцев выразился в том, что они запретили хоронить трупы врагов, вопреки общегреческому закону. Родственники героев все же вымолили разрешение устроить погребальный костер, но Полиника запретили хоронить по обычаю предков как воевавшего против своей родины. Креонт приставил стражу к лежащему обнаженному и обесчещенному трупу Полиника, пригрозив всем, кто решит похоронить Полиника, смертной казнью. Но Антигона не покорилась приказу дяди, она попросила свою сестру Исмену помочь ей похоронить несчастного брата, ведь тот, если не будет похоронен, навечно обречен: его душа будет скитаться по миру в бесчестье, недопущенная на луга Персефоны в подземном царстве Аида. Слабая и нерешительная Исмена боится нарушить запрет Креонта, против власти она не пойдет, хотя и считает запрет несправедливым. Антигона понимает, что ей одной придется выполнить долг. Она не сможет отнести тело Полиника в наследственную усыпальницу, как это сделали с телом Этеокла, но она совершает над Полиником символический обряд погребения, засыпав его тело тонким слоем земли, омывает его и оплакивает, что спасет его от бесчестия и на земле, и на том свете. Стража не заметила Антигону, но позже поняла, что кто-то побывал на поле и совершил обряд очищения. Антигона изобличена в содеянном, Креонт ужасается тому, что это сделала его племянница и невеста его сына Гемона. Исмена просит Креонта о снисхождении. Антигона отстаивает перед Креонтом свою правоту: приказ смертного (каким является Креонт) не может отменить «не писанных, но прочных божественных законов», повелевающих ей исполнить священный родственный долг и предать погребению родного по крови человека. Нет, если свои непослушны, то как же спрашивать с других, так можно навредить государству. Антигона должна быть казнена, но не мечом, чтобы не пролить родственную кровь, а будет замурована в подземелье. Напрасно сын Гемон молит отца не убивать Антигону, ведь он говорит от имени народа, который теперь жалеет дочь Эдипа за благородство и любовь к брату. Как поступить? В это время приходит слепой прорицатель Тиресий. Он получил знамение от богов, они разгневаны тем, что труп погибшего не погребен, что птицы и псы разносят повсюду куски его тела. Креонт не должен держать мертвого на земле, а живую под землей, это нарушает законы, установленные Зевсом. Тиресий предрекает: за мертвого падет жертвой живой, его сын. Креонт внезапно опомнился, бросился к подземелью, чтобы освободить Антигону, но она была уже мертва: желая избежать столь мучительной смерти Антигона, оказавшись в заточении, кончает жизнь самоубийством. Ее примеру следует проникший в пещеру Гемон — он на глазах отца заколол себя над телом мертвой невесты.
Наряду с ним существовали и другие версии:
• Антигона хоронит Полиника вместе с Исменой. Когда они пытаются бежать в Аргос их настигает сын Этеокла Лаодамант (По этому варианту, у обоих сыновей Эдипа были взрослые дети). Сёстры ищут от него спасения в храме Геры в Платеях, но Лаодамант поджигает храм, и сестры сгорают в нем заживо.
• Антигона вместе с женой Полиника Аргией выкрадывают тело у заснувшей стражи и возлагают на погребальный костер с телом Этеокла (В основе этого варианта лежало фиванское сказание, согласно которому пламя над погребальным костром сыновей Эдипа разделилось на два языка, не сливавшихся друг с другом). Аргии удалось после этого бежать, а Антигону схватила стража.
• Вариантом предыдущей версии является похищение тела одной Антигоной, которой не под силу нести его, — она тащит тело волоком. Поэтому еще в историческую эпоху участок от места единоборства братьев до погребального костра назывался «волок Антигоны» (Paus. IX 25, 2).
Черновые материалы
После того, как Эдип, узнав о своей трагедии, покинул город Фивы, а Иокаста покончила с собой, городом стали править их сыновья Этеокл и Полиник. Этеокл как старший брат претендовал на царство; тогда Полиник бежал в Аргос к царю Адрасту, уговорил его двинуться с войском на Фивы — начался поход семерых против Фив. В битве погибли оба брата, но Этеокла похоронили со славой, а Креонт, ставший царем Фив, запретил хоронить Полиника (Душа не похороненного по обычаям предков человека не находила пристанища в Аиде, мучилась и страдала, ей не было покоя на века).
Литература
Первая литературная обработка эпизода у Каллимаха в «Причинах» (1-я половина 3 в. до н. э.);
Затем он повторяется у многих греческих и римских авторов.
Такой она и является в двух трагедиях Софокла: «Эдип в Колоне» и «Антигона», которые обессмертили ее имя. «Антигона» переведена на русский язык Водовозовым (Спб., 1884).
Иначе изложен миф в несохранившейся трагедии «Антигона» Еврипида. Судя по свидетельствам и фрагментам: • Антигона воспользовалась при погребении Полиника помощью Гемона,
• Креонт то ли осудил их обоих на смерть, то ли поручил Гемону казнить Антигону.
• Развязкой было появление бога Диониса, который повелевал Креонту женить молодых и,
вероятно, предсказывал рождение у них сына.
К трагедии 4 в. до н. э. восходит вариант, по которому Гемон получал приказ казнить Антигону и сообщал отцу об исполнении приказа, но в действительности прятал её у пастухов и жил с ней как с женой. Родившийся у них сын, достигнув юношеского возраста, был опознан Креонтом, когда прибыл в Фивы, чтобы участвовать в состязании. Несмотря на вмешательство Геракла, Креонт требовал казни Антигоны, и Гемон убил её, а затем себя (Hyg. Fab. 72).
Последний монолог Антигоны из трагедии Софокла «Антигона»:
О склеп, о брачный терем, о подземное
Жилище, сторож вечный, — ухожу туда
К своим, к погибшим, что в громадном множестве
В обитель мёртвых Персефоной приняты!
Последняя меж ними, с худшей долею,
В Аид схожу, хоть жизни путь не кончился.
Однако верю крепко, что пришед туда,
Отцу мила я буду и тебе мила,
О мать, я милой буду и тебе, мой брат,
Затем, что вас, умерших, я рукой своей
Омыла, обрядила и надгробные
Свершила возлиянья. А теперь, прикрыв
Твой прах, Полиник, такую получаю мзду!
Ты все же — для разумных — хорошо почтен.
Ведь если б довелось мне быть и матерью,
Иль ежели супруг мой стал бы, мертвый, гнить,
На это против граждан не решилась бы.
Какому же закону угождаю я?
Другой супруг нашелся б после мертвого,
Взамен дитя другое он принес бы мне.
Когда же скрылись и отец, и мать в Аид,
Не будет брата, что возрос бы некогда.
Но, хоть тебя почтила я, закон блюдя,
Такой Креонту я кажусь преступницей,
На страшное дерзнувшей, — о родимый брат!
И вот меня уводят ныне, силой взяв,
Безмужнюю, без брачных песен, чуждую
Избранника, дитяти не кормившую.
Так, брошена друзьями, злополучная,
Иду — живая — к мертвым в подземелие, -
Поправ какую справедливость божию?
Что пользы горемычной на богов еще
Взирать? Кого мне звать на помощь, если я
Обвинена в бесчестье — благочестная?
Но если пред богами то благим слывет,
Согласна я, что, согрешив, беду терплю,
А коль и боги грешны, пусть не больше зла
Претерпят, нежель я несправедливости.
Наиболее значительные из воплощений мифа в европейской драматургии:
в 17 в. «Антигона» Ж. Ротру;
«Фиваида» Ж. Расина;
«Антигона» Ф. Кино;
в 18- 19 вв. «Антигона» П. Метастазио, послужившая либретто для многих опер;
«Антигона» В. Альфьери;
«Антигона» Ф. Гельдерлина.
В России в нач. 19 в. к мифу обращались
В. В. Капнист (трагедия «Антигона»)
А. Ф. Мерзляков.
В 20 в. (более 30 трагедий)
«Антигона» В. Газенклевера,
Ж. Кокто,
Ж. Ануя,
Б. Брехта,
К. Хубалека
Искусство
Наиболее значительные оперы 17-18 вв. — «А.» М. А. Циа-ни, Т. Траэтты, К. В. Глюка, И. Мысли-вечека, Д. С. Бортнянского, Н. А. Цин-гарелли; в 20 в. — «А.» А. Онеггера (текст Ж. Кокто) и К. Орфа (текст Ф. Гельдерлина). К постановке трагедии Софокла писали музыку Ф. Мендельсон, К. Сен-Санс и др. "
К постановке трагедии Софокла писали музыку Мендельсон, Сен-Санс.
Библиография
Fraisse S., Le mythe d’Antigone, P., 1974.
МНМ
- Антигона
- гр. Antigonn
В греческой мифологии дочь фиванского царя Эдипа и Иокасты. См. рис. Сопровождала изгнанного из Фив слепого отца в его скитаниях; после смерти Эдипа возвратилась на родину как раз к началу осады Фив семью вождями (см. Семеро против Фив). Когда царь Фив Креонт после гибели в единоборстве братьев А. Этеокла и Полиника велит похоронить первого со всеми почестями, а второго, как изменника, оставить непогребённым, она, несмотря на царский запрет, под угрозой смерти решается предать земле тело брата. Слабая и нерешительная сестра А. Исмена боится нарушить запрет Креонта, и А. одна совершает над Полиником символический обряд погребения, засыпав его тело тонким слоем земли. Схваченная стражниками, А. отстаивает перед Креонтом свою правоту: приказ смертного (каким является Креонт) не может отменить «не писанных, но прочных божественных законов», повелевающих ей исполнить священный родственный долг и предать погребению родного по крови человека. Разгневанного Креонта эти доводы не убеждают, и за нарушение его воли А. заключают в пещеру, где она должна погибнуть от голода. Желая избежать столь мучительной смерти, А., оказавшись в заточении, кончает жизнь самоубийством. Её примеру следует проникший в пещеру Гемон, сын Креонта, с которым она была обручена.
Этот вариант мифа, получивший наибольшее распространение, восходит к трагедии Софокла «Антигона». Наряду с ним существовали и другие версии. По одной из них, А. вместе с Исменой похоронили Полиника и после этого пытались бежать в Аргос, но были настигнуты сыном Этеокла Лаодамантом (по этому варианту, у обоих сыновей Эдипа были взрослые дети) и искали от него спасения в храме Геры в Платеях. Лаодамант поджёг храм, и сёстры сгорели в нём заживо. По другой версии, А. вместе с женой Полиника Аргией выкрали его тело у заснувшей стражи и возложили на погребальный костёр, где уже лежало тело Этеокла. Аргии удалось после этого бежать, а А. схватила стража. Вариантом этой версии является похищение тела Полиника одной А.; так как ей не под силу нести его, она тащит тело волоком, поэтому ещё в историческую эпоху участок от места единоборства братьев до погребального костра назывался «волок Антигоны» (Paus. IX 25, 2). В основе этого варианта лежало фиванское сказание, согласно которому пламя над погребальным костром сыновей Эдипа разделилось на два языка, не сливавшихся друг с другом. Первую литературную обработку этот эпизод получил у Каллимаха в «Причинах» (1-я половина 3 в. до н. э.); затем он повторяется у многих греческих и римских авторов. Иначе был изложен миф в несохранившейся трагедии «Антигона» Еврипида: насколько можно судить по свидетельствам и фрагментам, А. воспользовалась при погребении Полиника помощью Гемона, поэтому Креонт то ли осудил их обоих на смерть, то ли поручил Гемону казнить А. Развязкой было появление бога Диониса, который повелевал Креонту женить молодых и, вероятно, предсказывал рождение у них сына. К трагедии 4 в. до н. э. восходит вариант, по которому Гемон получал приказ казнить А. и сообщал отцу об исполнении приказа, но в действительности прятал А. у пастухов и жил с ней как с женой. Родившийся у них сын, достигнув юношеского возраста, был опознан Креонтом, когда прибыл в Фивы, чтобы участвовать в состязании. Несмотря на вмешательство Геракла, Креонт требовал казни А., и Гемон убил А., а затем себя (Hyg. Fab. 72).
Лит.: Fraisse S., Le mythe d’Antigone, P., 1974.
В. Н. Ярхо
Наиболее значительные из воплощений мифа в европейской драматургии: в 17 в. — «А.» Ж. Ротру; «Фиваида» Ж. Расина; «А.» Ф. Кино; в 18-19 вв. — «А.» П. Метастазио, послужившая либретто для многих опер; «А.» В. Альфьери; «А.» Ф. Гёльдерлина. В России в нач. 19 в. к мифу обращались В. В. Капнист (трагедия «А.») и А. Ф. Мерзляков. В 20 в. (более 30 трагедий) — «А.» В. Газенклевера, Ж. Кокто, Ж. Ануя, Б. Брехта, К. Хубалека и др. Наиболее значительные оперы 17-18 вв. — «А.» М. А. Циани, Т. Траэтты, К. В. Глюка, Й. Мысливечека, Д. С. Бортнянского, Н. А. Цингарелли; в 20 в. — «А.» А. Онеггера (текст Ж. Кокто) и К. Орфа (текст Ф. Гёльдерлина). К постановке трагедии Софокла писали музыку Ф. Мендельсон, К. Сен-Санс и др.
[Мифы народов мира. Энциклопедия: Антигона, С. 3 и далее. Мифы народов мира, С. 534 (ср. Мифы народов мира. Энциклопедия, С. 85 Словарь)]