Бан Тау Пунг: различия между версиями
(а) |
м |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 28: | Строка 28: | ||
См. также: | См. также: | ||
:[[Тайская мифология]] | :[[Тайская мифология]] | ||
− | : | + | :Деревня |
---- | ---- | ||
:[[Крыса]] | :[[Крыса]] | ||
− | :[[Потоп]] | + | :[[Потоп, Великий (Всемирный)|Потоп]] |
:[[Тыква]] | :[[Тыква]] | ||
:[[Краб]] | :[[Краб]] |
Текущая версия на 23:21, 9 февраля 2021
В мифологии народа кхму в Верхнем Лаосе (мон-кхмерская группа), деревня, место действия мифа. Брат и сестра некогда пошли в лес. Там они поймали крысу, которая упросила отпустить её и сообщила о предстоящем потопе. По совету крысы брат и сестра нашли полый ствол дерева и в нём спаслись от потопа. После него они пошли в разные стороны. Людей они не встретили. Птица посоветовала им жениться. Женщина родила две тыквы. Обрушивая рис, она уронила пест и разбила тыкву. Из неё вышли народы тай, лы, лао и др. Затем она нагрела кусок железа и проткнула им вторую тыкву. Вышли кхму — их кожа тёмная, так как они запачкались в угле. Осколки тыкв превратились в скалы около деревни Бан Тау Пунг. Около них находилась буддийская пагода, посвящённая птице, давшей совет брату и сестре вступить в брак. Миф о тыкве существует у лао и др. народов Лаоса, Бирмы и Вьетнама. Часто вместо двух фигурирует одна тыква. У ламетов в Лаосе весть о потопе сообщает краб, а спасаются брат и сестра в большом барабане. |
См. также:
|
Литература
- Чеснов Я. В. Одноимённая статья в MNME