Путешествие в Еммаус: различия между версиями
(а) |
м |
||
Строка 22: | Строка 22: | ||
:[[Паломник]] | :[[Паломник]] | ||
:[[Пётр, Св. апостол]] | :[[Пётр, Св. апостол]] | ||
− | : | + | :Клеопа |
---- | ---- | ||
: | : |
Текущая версия на 10:45, 10 февраля 2021
Одно из явлений Иисуса перед ученикам после воскресения. По сути служит прологом к более известному сюжету «Ужин в Еммаусе». У Луки описано, как двое учеников в день воскресения Христова отправились в ближайшую к Иерусалиму деревню Еммаус. В пути они «разговаривали между собой о всех сих событиях. И когда они разговаривали и рассуждали между собою, и Сам Иисус приблизившись пошел с ними; Но глаза их были удержаны, так что они не узнали Его» (Лк. 24:14-16). В беседе они были пристыжены Спасителем за медлительность сердцем, «чтобы веровать всему, что предсказывали пророки!». Достоверно известно имя одного ученика — Клеоп(а), другой (не поименованный) традиционно считается апостолом Петром. Средневековый обычай предоставлять странникам ночлег и приют привела к широкой распространенности сюжета в монастырях, где пилигримы могли получить приют. Христос одет как странник или пилигрим (Слова Клеопы: «Ты один из пришедших в Иерусалим?» в Вульгате переданы: «Tu solus peregrinus es?..» Peregrinus же в средневековом словоупотреблении означало как «чужестранец», так и «пилигрим».), он с сумой и посохом, за спиной у него висит шапка, иногда фляга с водой, порой на нем накидка из козлиной кожи. Деревня Еммаус (по-латыни — castellum, замок) иногда изображается в виде укрепленного города. |
См. также:
|
Jacopo da Bassano, Cena di Emmaus, 1538 circa, Sacrestia della Chiesa parrocchiale, Cittadella Vittore Carpaccio, Cena di Emmaus, 1513, S. Salvatore, Venezia Bernhard Plockhorst, Sulla strada di Emmaus, XIX sec.