- rousse: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
м (Содержимое страницы заменено на «::— некие рыбы, относительно которых известно лишь наименование: :::''фра...»)
Строка 1: Строка 1:
:''рус'' — рыба
 
:''фр''. — poisson
 
:''англ''. — fish
 
:————
 
 
::— умбрина — ''фр''. [[ombrine]]
 
::— голец — ''фр''. [[omble-chevalier]]
 
::— налим — ''франц''. [[lotte]]
 
::— лещ — ''франц''. [[brème]]
 
::— треска, пикша — ''фр''. [[cabillaud]], églefin, morue fraîche
 
::— морская камбала — ''франц''. [[plie]]
 
::— плотва, краснопёрка ? — ''фр''. [[rosse]]; ''англ''. rudd
 
::— кошачья акула — ''фр''. [[roussette]]
 
::— барабулька — ''фр''. [[rouget]]
 
::— копчёная сельдь — ''франц''. [[sauret]]
 
::— сардина — ''франц''. [[sardine]]; ''англ''. sardine
 
::— морской карась — ''франц''. [[sargue]]
 
::— камбала ''франц''. [[sole]]
 
::— гольян — ''фр''. [[Vairon]]
 
::— гольян-красавка — ''франц''. [[véron]], vaison
 
::— корюшка — ''фр''. [[éperlan]], ''англ''. smelt
 
::— небольшая рыба — ''франц''. [[barbarin]]
 
::— обыденное наименование рыбы усача — ''франц''. [[barbillon]]
 
::— налим или голец усатый — ''франц''. [[barbot]]
 
::— скорпена — ''фр''. [[rascasse]]
 
::— ??? — ''фр''. [[raie]]
 
::— ??? — ''фр''. [[cabot]]
 
 
— обобщенный образ рыбы на основе судака или сазана.
 
— Осташков
 
— Свияжск
 
— Уральск и обл.
 
— Новгород и губ.
 
— Нарва
 
— Шемаха
 
— вырезуб — Новый Оскол
 
— карась — Ишим, Короп
 
— лосось — Луга
 
— пеструшка — Бугульма
 
— сельдь — Переяславль, Тагай
 
— селява — Свенцян
 
— семга — Онега
 
— стерлядь — Белозерск, Саратов и губ., Рыбинск, Хвалынск, Царицын
 
— дельфин — обобщенный образ рыбы, морского существа вообще
 
— щука
 
— треска
 
— форель — всегда изогнута в дугу и с пятнами.
 
Росиия
 
— осетр
 
— стерлядь
 
— карась
 
— карп
 
новые
 
— летучие рыбы
 
— акула
 
— морской петух…
 
 
 
 
::— некие рыбы, относительно которых известно лишь наименование:
 
::— некие рыбы, относительно которых известно лишь наименование:
 
:::''франц''. vilain, rousse, pray, play, bretel, carneau, chalus
 
:::''франц''. vilain, rousse, pray, play, bretel, carneau, chalus
 
+
[[Категория:Терминология французская]]
 
 
:''рус''. — ???
 
:''фр''. — Chaboz; Chabit
 
Chaboz:
 
*1679 г. — «Voir Chabit».
 
 
 
 
 
Lorné
 
Poisson.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Голец
 
loche loach (fish).
 
[FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
Лиманда
 
Limande
 
Poisson plat comestible.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Leude
 
Poisson de mer.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
минога
 
Lamproie
 
Poisson sans mâchoire, de forme cylindrique et allongée.
 
1901 Poisson de rivière qui a la forme de la sangsue et la taille des plus grosses anguilles. On la voit rarement dans l’art héraldique.
 
 
 
Lamproye
 
Voir Lamproie.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
chabot chub (fish).
 
[FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
Chabot
 
C’est le poisson de ruisseau et de rivière appelé rouget. Il est figuré en position verticale, avec une tête volumineuse.
 
1679 (Chaboz) Poisson rencontré en armes. 1843 Petit poisson de rivière ayant une grosse tête et le corps en pointe; il se pose en pal. 1872 Petit poisson de forme ovale posé verticalement au bas de l'écu. 1885 Petits poissons de rivière que l’on pose en pal, la tête en haut. 1887 Petit poisson de rivière, d’ordinaire posé verticalement, la tête en haut. 1899 Petit poisson d’eau douce que l’on représente posé à plat, vu de dos, la tête vers le chef et placé en pal. 1901 C’est le poisson de ruisseau et de rivière appelé rouget. Il est figuré en position verticale, avec une tête volumineuse.
 
 
 
Chaboisseau
 
Voir Chabot.
 
1905 Nom vulgaire du chabot de mer.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
меч-рыба
 
Espadon
 
Poisson des mers chaudes. Grande et large épée qu’on tenait à deux mains.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Esturgeon
 
Poisson à bouche ventrale, généralement présenté en fasce.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
 
 
Плотва
 
Gardon
 
Poisson d’eau douce.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Пескарь
 
Goujon
 
Poisson employé suivant sa forme naturelle comme meuble dans quelques armoiries.
 
1899 Poisson employé suivant sa forme naturelle comme meuble dans quelques armoiries.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Ёрш
 
Grémille
 
Poisson voisin de la perche (perche goujonnière).
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Anchois
 
Petit poisson de mer, qui n’a point d'écailles, qui est de la grosseur et de la longueur d’un doigt.
 
 
 
Guyotte
 
Poisson.
 
 
 
Guyot
 
Poisson ou Perroquet.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Musnier
 
Sorte de poisson.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Musmeil
 
Sorte de poisson.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Morue
 
Gros poisson appelé aussi cabillaud.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Meusnier
 
Voir Meunier.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Merlan
 
Poisson des côtes d’Europe.
 
 
 
Meulenaer
 
Poisson en flamand.
 
 
 
Meunier
 
Poisson appelé aussi chevaine, proche du chabot.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Masco
 
Poisson.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Marsouyn
 
Voir Marsouin.
 
1679 Voir Marsouin.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Marsouin
 
Mammifère voisin du dauphin.
 
1679 (Marsouyn) Poisson rencontré en armes.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Maquereau
 
Poisson de mer à dos bleu-vert zébré de noir.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Truite picotée
 
(Truyte picotee) Poisson rencontré en armes.
 
1679 (Truyte picotee) Poisson rencontré en armes.
 
 
 
Turbot
 
Poisson marin.
 
1679 (Turboz) Poisson rencontré en armes.
 
 
 
Turboz
 
Voir Turbot.
 
1679 Voir Turbot.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
:truite
 
Форель trout. /Frenchgloss/
 
 
 
Truite
 
Poisson voisin du saumon.
 
1901 Poisson du genre saumon.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Tor
 
Poisson.
 
 
 
Torgan
 
Poisson.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Thon
 
Poisson marin plat.
 
 
 
Thon de mer
 
Gros poisson de mer, qui se prend en certaines saisons sur les côtes de Provence, d’Espagne, d’Italie, et en divers autres lieux de la mer Méditerranée.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Tenco
 
Poisson: tanche en provençal.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Tanche
 
Poisson trapu et ovale.
 
1901 Poisson de couleur vert foncé doré. La Tanche est représentée posée en pal vue de dos.
 
 
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Tenche
 
Voir Tanche.
 
1901 Voir Tanche.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
 
 
Poisson:
 
*1772 г. — «On le distingue diversement en blason. Les dauphins sont toujours courbés, les bars ou barbeaux adosses, les chabots péris en pal. Quand ils sont en fasce, on les représente nageant, et on n’exprime point leur assiette, mais seulement lorsqu’ils sont en pal ou en bande».
 
*1899 г. — «Les poissons sont d’un usage assez fréquent en armoiries; on rencontre principalement le bar, le brochet, le dauphin et le saumon. En blasonnant on doit dire qu’un poisson est barbé, crêté, lorré, oreillé, peautré, lorsque la barbe, la crête, les nageoires, les ouïes, les écailles ou la queue sont d’un autre émail que celui du corps».
 
*1901 г. — «On nomme en général Poisson, dans l’art héraldique, celui dont on ne peut distinguer l’espèce».
 
:————
 
 
 
Angomez Poisson.
 
Halotte Poisson.
 
 
 
Hareng Poisson à dos vert argenté.
 
 
 
Алозы, рыба родственная сельди
 
Alose
 
Poisson voisin de la sardine appelé aussi allache.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Неспецифическая гербовая фигура, к значимым элементам которой относятся глаза, плавники, жабры, пятна и полосы на теле. Среди муниципалитетов Свердловской области фигуры этого типа обнаруживаются лишь в гербе Шалинского городского округа с «двумя противовыгнутыми рыбами (хариусами) переменных цветов с червлёными плавниками, хвостом и глазами и с черными пятнами на спине».
 
 
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Литература</font></div>==
 
*[[GHHE]]
 
*[[FRGL]]
 
[[Категория:Терминология иноязычная]]
 

Версия 04:25, 28 февраля 2021

— некие рыбы, относительно которых известно лишь наименование:
франц. vilain, rousse, pray, play, bretel, carneau, chalus