- fox: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Fox лис, встречается довольно часто как геральдическая фигура. Диалектное название tod, поэ...»)
 
м
Строка 9: Строка 9:
  
 
[parc]
 
[parc]
[[Категория:Терминология иноязычная]]
+
 
 +
 
 +
FOX. A wild animal. P. 29, f. 8. (ELVN)
 +
 
 +
FOX. Salient. i.d. f. 9. (ELVN)
 +
 
 +
FOXES, counter-salient. i.d. f. 10. (ELVN)
 +
 
 +
FOXE’S head, erased. i.d. f. 11. (ELVN)
 +
[[Категория:Терминология английская]]

Версия 15:32, 11 апреля 2021

Fox лис, встречается довольно часто как геральдическая фигура. Диалектное название tod, поэтому имеется в гербе фамилии TODD.

«Argent, two foxes salient counter salient in saltire, the sinister surmounted of the dexter gules» – WILLIAMS, Wynnstay, co. Flint. «Ermine, on a fesse gules, a fox passant or» – PROBY, Elton Hall. «Sable, on a fesse argent, between three helmets close a fox courant proper» – KENNEDY. «Argent, three fox's heads couped gules» – TODD. «Quarterly, first and fourth, argent, on a bend gules, three dolphins embowed or, second and third or, a chevron between three fox's heads erased gules» – Edward Fox, Bp. of Hereford, 1535-38. За лиса можно принять животное genet (виверра или генетта), похожее на лису, но значительно меньших размеров, обычно серого окраса с чёрными пятнами. Он высоко ценится из-за своего меха, изображение виверры помещено в бэдж рыцарского ордена, учреждённого согласно легенде королём Франции Charles Martel, в 726 году. Самое известное использование этой фигуры – на бэдже Плантагенетов, виверра проходит между двумя кустами дрока (genet passing between two broom-trees(or Plantœ genistœ)). Бэдж введён Эдуардом IV, для его незаконнорожденного сына, Артура Плантагенета, такми образом, бэдж содержал двойной каламбур.

[parc]


FOX. A wild animal. P. 29, f. 8. (ELVN)

FOX. Salient. i.d. f. 9. (ELVN)

FOXES, counter-salient. i.d. f. 10. (ELVN)

FOXE’S head, erased. i.d. f. 11. (ELVN)