- gate: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Gate ворота, дверь, калитка (старое произношение yate): фигура, встречающаяся редко, г.о. из-за...»)
 
м
Строка 1: Строка 1:
 +
GATE ; also termed Yate. P. 39, f. 41, No. 2. Sometimes blazoned a Bar-Gate, the number of bars being named. (ELVN)
 +
 +
 
Gate ворота, дверь, калитка (старое произношение yate): фигура, встречающаяся редко, г.о. из-за сходства в произношении с фамилией.
 
Gate ворота, дверь, калитка (старое произношение yate): фигура, встречающаяся редко, г.о. из-за сходства в произношении с фамилией.
  
Строка 7: Строка 10:
  
 
[parc]
 
[parc]
[[Категория:Терминология иноязычная]]
+
[[Категория:Терминология английская]]

Версия 16:10, 11 апреля 2021

GATE ; also termed Yate. P. 39, f. 41, No. 2. Sometimes blazoned a Bar-Gate, the number of bars being named. (ELVN)


Gate ворота, дверь, калитка (старое произношение yate): фигура, встречающаяся редко, г.о. из-за сходства в произношении с фамилией.

«Argent, a fesse between three gates sable» – YATES, Lyford, Berks.
«Per pale crenelly argent and sable, three fieldgates counterchanged» – YATE, Buckland, Berks.
«Per fesse crenelly sable and argent, three fivebarred gates counter-changed» – YEATES, Bristol.
«Gules, a gate between three goats passant or» – PORTNOWE.

[parc]