- мачта: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м (Замена текста — «''франц''.» на «фр.») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | ::— без мачт(ы) — | + | ::— без мачт(ы) — фр. [[démâté]]; ''англ''. dismasted |
Antenne de vaisseau Longue vergue, longue et grosse perche qui s’attache à une poulie vers le milieu ou vers le haut du mât, pour soutenir les voiles. | Antenne de vaisseau Longue vergue, longue et grosse perche qui s’attache à une poulie vers le milieu ou vers le haut du mât, pour soutenir les voiles. | ||
Версия 06:55, 27 апреля 2021
- — без мачт(ы) — фр. démâté; англ. dismasted
Antenne de vaisseau Longue vergue, longue et grosse perche qui s’attache à une poulie vers le milieu ou vers le haut du mât, pour soutenir les voiles.
[ghhe]
maillé with mast…, of a ship when of a different tincture (mar). [FRENCHGLOSSAR]
Mâture Ensemble des mâts d’un navire. 1905 Ensemble des mâts d’un navire.
[ghhe]
mât de mizenne mizzenmast (mar). [FRENCHGLOSSAR]
mât mast (mar); v. also démâté. [FRENCHGLOSSAR]
mât, grand mainmast (mar). [FRENCHGLOSSAR]
Grand Se rencontre parfois pour spécifier l’importance du meuble ou de la figure dans l'écu (armes parlantes).
[ghhe]
Mât Mât de navire, se dit voilé de ses voiles ou désarmé lorsqu’il n’a pas de voile. Se rencontre seul sans voile.
[ghhe]
- «В лазуревом щите золотая с серебряными парусами оконечность корабля с Императорским штандартом на средней мачте и с золотым же вымпелом». — Лодейное Поле
- «В лазурном щите три золотых судна с таковыми же мачтами и вымпелами, 2 и 1». — Тюмень
- «В зеленом щите серебряный корабль с таковыми же мачтой и парусами; в главе щита золотое солнце». — Боровичи
- «В щите, имеющем красное поле изображен золотый корабль, у котораго на носу и на корме находятся по одной львиной голове, а на средине мачта, увенчанная городскою короною. Щит увенчан обыкновенным дворянским шлемом с дворянскою на нем короною, на поверхности которой виден в щите означенный корабль с мачтою. Намет на щите красный, подложенный золотом». — Коробка, фамилия