- mirror: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м |
м (Замена текста — «: англ.» на «англ.») |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
: фр. miroir | : фр. miroir | ||
− | + | англ. mirror | |
Представляет собой маленькое круглое зеркало с ручкой в руках у русалки (см.). Во французских гербах часто описывается как «de toilette», «ovale», «arrondi» и «pommeté» – т.е. рама, украшенная шарами (knobs). | Представляет собой маленькое круглое зеркало с ручкой в руках у русалки (см.). Во французских гербах часто описывается как «de toilette», «ovale», «arrondi» и «pommeté» – т.е. рама, украшенная шарами (knobs). |
Версия 18:03, 29 апреля 2021
MIRROR. A looking glass. P. 43, f. 34. (ELVN)
Mirror рус. зеркало
- фр. miroir
англ. mirror
Представляет собой маленькое круглое зеркало с ручкой в руках у русалки (см.). Во французских гербах часто описывается как «de toilette», «ovale», «arrondi» и «pommeté» – т.е. рама, украшенная шарами (knobs).
- «Argent, a tiger statant reguardant, looking down into a mirror in base, handle to the dexter all proper» –Hadrian de BARDIS
- «Argent, a tiger reguardant at a mirror azure» – SIBELLS. [But Qy.]
- «D'Azur, а trois miroirs arrondis d'argent» – MIRAMBEL, Limosin.
[parc]