- chevron: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Замена текста — «: англ.» на «англ.»)
м (Замена текста — «: фр.» на «фр.»)
Строка 2: Строка 2:
  
 
: рус.стропило
 
: рус.стропило
: фр. chevron
+
фр. chevron
 
: старофр. cheveron
 
: старофр. cheveron
 
англ. chevron
 
англ. chevron

Версия 21:00, 30 апреля 2021

Chevron

рус.стропило

фр. chevron

старофр. cheveron

англ. chevron

Ординарная фигура, занимающая одну пятую часть поля. Происхождение и значение этого термина даёт почву для многих гипотез. Название это происходит точно от фр. chevron, что означает «стропило крыши». Встречается в ранних гербовых свитках , является одной из наиболее часто встречающихся ординарных фигур. При осаде Caerlaverock, например (1300 год нашей эры), Henry le TYES имел серебряный баннер, или, как пишет поэт, «белее чем чистая лилия» 'whiter than a brightened lily,', со стропилом красного цвета в центре. В той же битве Robert FITZWALTER, «который хорошо знал толк в гербах» «who well knew of arms the business,», имел на жёлтом баннере пояс между двух стропил. Оба эти герба представлены на цветном стекле в Dorchester Church, Oxon, на окне, которое, возможно, одного времени с этой битвой, и, видимо,

Baniere ot Henris li TYOIS
Plus blanche de un poli lyois
O un chievron vermeil en mi.
O lui Robert le FIZ WATER
Ke ben sout des armes le mester ...
En la baner jaune avoit
Fesse entre deus cheverons vermaus.

Имеется две близкие фигуры меньших размеров. Первая - the chevronel (узкое стропило), которое составляет половину ширины (приблизительно) от обычного стропила, и the couple-close (нитчатое стропило), вдвое менее широкое, чем chevronel.

«Moris de BARKELE,» – goules ung cheveron d'argent» – Roll, temp. HEN. III.
«Le Conte de WARREWIK,» – chequy d'or et d'azur, a ung cheveron d'ermyn» – Ibid.

Изменения, которые могут быть произведены со сропилом, - те же самые, которые возможны с перевязью. Оно может быть be engrailed, indented, embattled, counter-embattled, dauncetty, wavy, raguly, fimbriated, и т.д. (см. соотв. статьи).

«Azure, a chevron embattled ermine» – REYNOLDS, co. Leicester.
«Azure, a chevron dauncetty or» – HAMELL, co. Buckingham, and HAMILTON, co. Gloucester.
«Argent, a chevron ermine fimbriated sable, between annulets gules» – CLUTTON.

В одном из ранних свитков два стропила описываются как двойное стропило. chevron gemel.

«Sire William de HOTOT,» – de azure, a iij cressanz de argent e un cheveron de or» – Roll, temp. ED. II.
«Sire Johan de HOTOT,» – meisme les armes, le cheveron gymile» – Ibid.

Стропило может быть рассечённое, компонованное, четверочастное, и, с другой стороны, оно может быть сквозным, т.е. поле может быть видимым сквозь него, так, что само стропило показано только узким тонким контуром. compony or even quarterly voided.

«Argent, a chevron per pale or and gules» – WESTON.
«Argent, a chevron quarterly sable and gules» – HONYWOOD, Kent.
«Ermine, a chevron compony gules and argent» – HILL.

Далее, стропило может быть обременено другими фигурами различного вида, и среди них хочется особо отметить пересечение surmounting одного стропила другим. В гербе STEER вы увидите, что мы имеем два различных описания для одного и того же герба, одно описывает стропило как сквозное voided, и другое как одно стропило на другом chevron on another. И в случае с гербом STALEY мы имееи дальнейшее усложнение, т.к. это стропило может быть описано двумя способами, в первом способе стропило зазубренное engrailed surmounted, обременённое простым стропилом, во втором – простое зазубренное стропило fimbriated. В этом случае трудно сказать, какое описание вернее. Precisely similar arms, as regards outline, are those of DUDLEY, which are blazoned as voided. It seems to be a case where authority can be found for either system of blazon, and it is difficult to say which is best.

«Argent, a chevron voided gules» – STEER, Ireland.
«Argent, on a chevron gules another of the first» – STEER.
«Azure, a chevron engrailed, voided or» – DUDLEY, Berks and Bucks.
«Argent, on a chevron engrailed azure another plain sable» – STALEY.
«[Or as it is elsewhere blazoned» – Argent, a plain chevron sable, fimbriated and engrailed azure» – STALEY.]
«Gules, on a chevron argent three bars gemells sable» – THROCKMORTON.
«Gules, on a chevron argent .... bars nebuly sable» – HANKFORD.
«Or, on a chevron engrailed azure bars wavy argent» – BROWNE.
«Or, on a chevron gules bars sable» – Lewis PROUDE, Charterhouse, 1619.

Стропило может быть повышенным enhanced, т.е. расположено выше на щите (не встречалось примеров, в которых оно понижено abased), и может быть перевёрнуто reversed, т.е. вершина может быть внизу, как острие, или может быть объединена combined с острием, но такие варианты встречаются крайне редко. Стропило также может быть обрезанным couped (?), т.е. не доходящим до края щита, или с вершиной, завершённой какой-либо другой фигурой apex terminated, можно сказать, отмеченный (?) этой фигурой. ensigned of such a charge

«Gules, a chevron enhanced argent» – CARLYON.
«Argent, a chevron reversed gules» – GRENDON.
«Ermine, a chevron couped sable» – HUNTLEY; also JONES, 1730.
«Ermine, a chevron couped gules» – AMOCK.
«Argent, a chevron embattled and ensigned on the top with a banner between in chief two estoiles, and in base a sun gules» – EUENE.
«Argent, a chevron supporting on its point a cross patty sable» – TRENEREEK.
«Sable, a chevron ending in the middle point with a plain de lis argent» – KEY.
«Argent, a chevron, the top ending with a cross patty sable» – FINDON; Harl. MS. 1386.
«Argent, a chevron sable and pile counterchanged» – ATWELL, co. York; Harl. MS. 1465.

Chevron couched: Стропило выходящее: которое выходит из одной из сторон щита. Должно быть отмечено, с какой стороны (правой или левой) оно выходит.

«Or, a chevron couched dexter gules» – TOURNEY.
«Or, a chevron couched dexter azure» – DOUBLET.
«Argent, two chevrons, couched(and counterpointed?) vert» – COUCHMASTER.
«Purpure, a chevron couched sinister or» – BIGHTINE.

Стропило inarched .У этой формы два варианта, как показано на иллюстрациях на полях, найденных в современных геральдических рисунках, но, возможно, нет древних прототипов этих вариантов стропила.

«Argent, a chevron inarched sable» – HOLBEAME, Lincoln.
«Purpure, a chevron inarched argent» – ARCHEVER, Scotland.

A Chevron arched(fr. courbé), Стропило изогнутое (арочное?)Представляет полукруглую арку от края до края поля. Встречается только в иностранных гербах, и должно отличаться от изогнутого пояса arched fesse более сильной кривизной. Стропило переплетённое, см. Angles Кроме перечисленных выше существуют различные формы разбитых broken стропил. Однако нет чётко определённых в геральдике терминов, и реальных примеров всего несколько. Мы находим термины fracted (?), disjoint (смещённое), bruised, or debruised(fr. brisé (повреждённое, раздробленное), и rompu или downset, последний термин по всей видимости, - речевая неточность (варваризм) от фр. dauncet, что является эквивалентом к dancetty (зазубренный?).

«Argent, a chevron debruised between three crosses botonny fitchy sable» – BARDOLPH, Stafford.
«Argent, a chevron debruised sable, between three cross-crosslets fitchée of the last» – GREENWAY[Glover's Ordinary].
«Per pale argent and sable, a chevron bruised at the top, and in base a crescent counterchanged» – ALEXANDER, Kinlassie.
«.... a chevron debruised by a fesse charged with a crescent, all between three annulets .... HEDLEY, Newcastle-on-Tyne.
«Azure, a chevron disjoint or broken in the head or» – BROKMALE.
«Per fesse gules and sable, a chevron rompu counterchanged» – ALLEN, Sheriff of London, 18° Jac. I.
«Or, a chevron rompu between three mullets sable» – SALT, Yorks.

На полях страницы даны иллюстрации одной или двух форм разбитых стропил, найденных в книгах, но старинных примеров не обнаружено. Французскими гравёрами стропило brisé (сломанное?) обычно изображалось так, как это сделано на рис.1, хотя обе части обычно разнесены дальше друг от друга, так что совсем не соприкасаются. Термины Rompu и failli использовались ими (гравёрами), когда стороны стропила разбиты на одну и более частей In chevron would be applied to charges arranged chevronwise. Chevronelly, i.q. Chevronny. Стропильно. Так же, как и Chevronny. См. в ст. Chevron. Per chevron. See Party. Стропильно. См. Party

[parc]

Стропило (геральд.)