- дверь: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Замена текста — «:''англ''.» на «:англ.»)
м (Замена текста — «''англ''.» на «англ.»)
Строка 1: Строка 1:
::— с дверями (и окнами) иной тинктуры — фр. [[vérouillé]]; ''англ''. hinged<!-- of a door, when of a different tincture -->
+
::— с дверями (и окнами) иной тинктуры — фр. [[vérouillé]]; англ. hinged<!-- of a door, when of a different tincture -->
 
::— дверка — фр. [[portiau]]
 
::— дверка — фр. [[portiau]]
::— дверь — фр. [[portiché]]; ''англ''. with door
+
::— дверь — фр. [[portiché]]; англ. with door
 
::— с дверями иного цвета, чем здание — фр. [[portillé]]
 
::— с дверями иного цвета, чем здание — фр. [[portillé]]
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center"
 
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center"

Версия 18:24, 27 мая 2021

— с дверями (и окнами) иной тинктуры — фр. vérouillé; англ. hinged
— дверка — фр. portiau
— дверь — фр. portiché; англ. with door
— с дверями иного цвета, чем здание — фр. portillé
рус. — дверь; ворота (об. замка или башни)
фр. — porte
англ. — door; gateway
————
рус. — ворота древние
фр. — porte d’enceinte
англ. — gateway in an outside wall of a castle or town
————
00-00-000-000.jpg
- Геральдика

См. также:

Ad vocem

Porte:

  • «Portail. Peut être ferrée lorsque les clous ou les ferrures sont d’un autre émail».
  • 1901 г. — «De ville ou de château, symbole de juridiction assez commun sur les sceaux du XIIe et XIIIe siècles».

Литература

huis door (obs). [FRENCHGLOSSAR]

Huis Porte d’un logis.

[ghhe]

Guichet Petite porte pratiquée dans une plus grande. 1905 Petite porte pratiquée dans une plus grande.

Bris-d’huis Pièce longue en fer, servant à fermer ou à retenir une porte sur ses gonds; ce meuble est généralement posé en fasce et est appelé vertenelle par quelques héraldistes. 1772 Se dit d’une de ces happes de fer à queue pattée, dont l’usage est de soûtenir les portes sur leurs pivots, et de les faire rouler sur leurs gonds; et comme la plupart des fenêtres et des portes sont brisées en deux par le moyen de deux de ces happes, dont les bouts entrent en pivot l’un dans l’autre, on les nomme bris. Les vieux blasonneurs appellent bris d’huis, les pivots sur lesquels se meuvent les portes ou fenêtres brisées, quand ils sont representés sur l'écu. 1798 Bris signifie une bande de fer propre à tenir une porte sur ses gonds. 1864 Est une longue pièce de fer à queue pattée dont on se sert pour soutenir les portes sur leurs pivots. 1872 Verrou antique a queue pattée pour soutenir les portes. 1887 Nom d’un verrou antique à queue pattée, aussi appelé vertenelle. 1899 Pièce longue en fer, servant à fermer ou à retenir une porte sur ses gonds; ce meuble est généralement posé en fasce et est appelée vertenelle par quelques héraldistes. 1901 Longue tige métallique, à queue pattée, destinée à faire mouvoir une porte sur ses gonds. Voir Vertenelle.

[ghhe]

Vertenelle Ce meuble est une longue pièce de fer, qui fixée sur une porte, sert à la maintenir sur ses gonds; cette pièce à laquelle on donne aussi le nom de bris d’huis, paraît avec une de ses extrémités ornées de fleurons ou terminée en trèfle. 1872 Bris d’huis. V. ce nom. 1887 Voir Bris d’huis. 1899 Ce meuble est une longue pièce de fer, qui fixée sur une porte, sert à la maintenir sur ses gonds; cette pièce à laquelle on donne aussi le nom de bris d’huis, paraît avec une de ses extrémités ornées de fleurons ou terminée en trèfle. 1901 Voir Bris-d’huis.

[ghhe]

Bris Voir Bris-d’huis. 1780 Se dit d’une de ces happes de fer à queue pattée, dont l’usage est de soutenir les portes sur leurs pivots, et de les faire rouler sur leurs gonds. Comme les fenêtres et les portes sont quelquefois brisées en deux par le moyen de deux de ces happes, dont les bouts entrent en pivot l’un dans l’autre, on les nomme bris.

[ghhe]

bris d’huis door hinge, when of a different tincture. v. huis.

Значимый элемент гербовых фигур, представляющих собой различные строения. Описанию подлежит окрашенность их в другой, нежели само здание, цвет, наличие открытых или закрытых створок и др. Так, например, здание в гербе городского округа Верх-Нейвинский имеет «чёрные с золотыми наличниками» двери и окна.

  • «В лазуревом щите золотая житница на семи столбах, о шести окнах и с одной дверью». — Каротояк
  • «В червленом щите две серебряные круглые башни, каждая с окном и дверью, с золотыми острыми крышами, между которыми золотой с червлеными глазами, языком, клювом и когтями орел, сопровождаемый сверху и снизу тремя (???) лилиями, 2 и 1». — Плонск
  • «В червленом щите, две серебряные, круглые зубчатые башни с черными окнами и дверями и таковыми же швами, соединенные двумя серебряными накрест положенными ключами и сопровождаемые тремя накрест положенными золотыми колосьями». — Плоцк
  • «В червленом поле серебряное узкое пониженное стропило, сопровождаемое внизу золотой восьмилучевой звездой нижний луч которой серебряный. Поверх всего в почетном месте серебряное круглое двухэтажное здание под золотой конической крышей, увенчанной восьмигранной башенкой, имеющей на вершине кровли шар, а в центральном окне серебряный диск, окна и двери здания черные с золотыми наличниками. По сторонам здание сопровождают серебряные, положенные в столб и увитые золотой лавровой ветвью молот и кирка». — Верх-Нейвинский, городской округ