- porc: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Замена текста — «''франц''» на «фр»)
м (Замена текста — «''англ''» на «англ»)
Строка 5: Строка 5:
 
::''рус''. — свинья
 
::''рус''. — свинья
 
::фр. — porc; pourceau; cochon
 
::фр. — porc; pourceau; cochon
::''англ''. — pig
+
::англ. — pig
 
:————
 
:————
  

Версия 23:46, 4 июня 2021

[parc]

рус. — свинья
фр. — porc; pourceau; cochon
англ. — pig
————
рус. — боров
фр. — verrat
————

Не используется по отношению к вепрю (sanglier, wild boar).

Goret Jeune porc.

[ghhe]

00-00-000-000.jpg
Геральдика

См. также:

Ad vocem

Porc:

  • 1887 г. — «Il se distingue du sanglier par l’absence de défense».
  • 1899 г. — «Cet animal se représente de profil et passant, dépourvu de défenses et son émail est généralement de sable».
  • 1901 г. — «Animal domestique représenté passant. Son émail ordinaire est le sable».

Pourceau: «Voir Porc».

Verrat: «Mâle porcin».

Литература