- porc: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м (Замена текста — «''англ''» на «англ») |
м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[parc] | [parc] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | porc — фр. — [[- свинья|свинья]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | ———— | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Porc: | Porc: | ||
*1887 г. — «Il se distingue du sanglier par l’absence de défense». | *1887 г. — «Il se distingue du sanglier par l’absence de défense». | ||
Строка 27: | Строка 10: | ||
*1901 г. — «Animal domestique représenté passant. Son émail ordinaire est le sable». | *1901 г. — «Animal domestique représenté passant. Son émail ordinaire est le sable». | ||
Pourceau: «Voir Porc». | Pourceau: «Voir Porc». | ||
− | |||
− | |||
− | |||
*[[GHHE]] | *[[GHHE]] | ||
*[[FRGL]] | *[[FRGL]] | ||
− | [[Категория:Терминология | + | [[Категория:Терминология французская]] |
Версия 14:36, 3 июля 2021
[parc]
porc — фр. — свинья
————
Porc:
- 1887 г. — «Il se distingue du sanglier par l’absence de défense».
- 1899 г. — «Cet animal se représente de profil et passant, dépourvu de défenses et son émail est généralement de sable».
- 1901 г. — «Animal domestique représenté passant. Son émail ordinaire est le sable».
Pourceau: «Voir Porc».