- âne: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Замена текста — «''фр''» на «фр»)
м
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
: ''рус''. — ослица / ослёнок
+
âne — фр. — [[- осёл|ослица]] / ослёнок
: фр. — ânesse
 
: ''англ''. — foal of an ass
 
: ————
 
  
: ''рус''. — ослица / ослёнок
+
————
: фр. — âne; baudet
 
: ————
 
 
 
Baudet: «Âne reproducteur».
 
  
 
Âne: «Quand il est entier, il est ordinairement représenté de profil. Il est dit effrayé quand il se dresse sur ses postérieurs. Souvent, sa tête seule est représentée».
 
Âne: «Quand il est entier, il est ordinairement représenté de profil. Il est dit effrayé quand il se dresse sur ses postérieurs. Souvent, sa tête seule est représentée».
Строка 14: Строка 7:
 
* 1899 г. — «Cet animal est ordinairement représenté de profil et passant, on le dit effrayé quand il ne porte que sur ses pieds de derrière».
 
* 1899 г. — «Cet animal est ordinairement représenté de profil et passant, on le dit effrayé quand il ne porte que sur ses pieds de derrière».
 
* 1901 г. — «Des têtes d'ânes se voient dans les blasons allemands».
 
* 1901 г. — «Des têtes d'ânes se voient dans les blasons allemands».
 
+
[[Категория:Терминология французская]]
Ânesse: «Mammifère équidé, femelle de l'âneânon».
 
 
 
== [править] ==
 
 
 
* FRGL
 
 
 
[[Категория:Терминология иноязычная]]
 

Текущая версия на 20:34, 6 июля 2021

âne — фр. — ослица / ослёнок

————

Âne: «Quand il est entier, il est ordinairement représenté de profil. Il est dit effrayé quand il se dresse sur ses postérieurs. Souvent, sa tête seule est représentée».

  • 1899 г. — «Cet animal est ordinairement représenté de profil et passant, on le dit effrayé quand il ne porte que sur ses pieds de derrière».
  • 1901 г. — «Des têtes d'ânes se voient dans les blasons allemands».