- vane (1): различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Vane (1) рус. флюгер, петушок <nowiki>:</nowiki>фр. girouette <nowiki>:</nowiki>англ. Vane, Weather-cock Как самостоятел...»)
 
м (Administrator переименовал страницу Vane (1) в - vane (1) без оставления перенаправления)
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
 +
VANE, or Van. A winnowing basket. P. 39, f. 16. (ELVN)
 +
 +
VANE. A small flag, as P. 23, f. 19 and 20. ''See'' Weather-cock. (ELVN)
 +
 +
 
Vane (1)
 
Vane (1)
  
Строка 18: Строка 23:
  
 
[parc]
 
[parc]
[[Категория:Терминология иноязычная]]
+
[[Категория:Терминология английская]]

Текущая версия на 10:36, 12 июля 2021

VANE, or Van. A winnowing basket. P. 39, f. 16. (ELVN)

VANE. A small flag, as P. 23, f. 19 and 20. See Weather-cock. (ELVN)


Vane (1)

рус. флюгер, петушок

:фр. girouette

:англ. Vane, Weather-cock

Как самостоятельная фигура исп., кажется, только в одном гербе, но замки, башни иногда описываются «с флюгером» (bearing vanes), нпр. символы Эдинбурга (См. Castle). Относительно герба приписывамого Лорд-мэру Лондона в XII веке, то возможно, это изобретение века XVI-го, хотя и непохожее на ранние торговые марки (Merchants' marks). В «Stow's Survey» флюгер изображен как на краевой иллюстрации.

:«Gules, on a saltire argent, between four weather-cocks(the supporters and vanes of the second, the cross crosslets or) five martlets of the field» – Arms ascribed to Henry FITZ-ALWYN, first Mayor of London, and Roger FITZ-ALWYN, his successor.

:«Per fesse sable and azure, a castle with four towers, the gate displayed argent; on each tower a vane or» – RAWSON.

:«Gules, a castle with two towers or, embattled and masoned sable, adorned with four vanes argent» – CHASTELANI, France. [De gueules, au chateau а deux tours d'or moconné de sable» – CASTELLANI, Provence.]

:«D'azur, а un chвteau sommé, de trois tours, pavillonnées et girouettées d'argent, le tout maзonné de sable» – CHASTELAIN DE SERTINES.

[parc]