- ступень: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «:''рус'' — ступень :''фр''. — degré; marche d’escalier :''англ''. — step (on a staircase or on a cross graded) :———— *«В з...»)
 
м
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
:''рус'' — ступень
+
ступень
:''фр''. — [[degré]]; marche d’escalier
+
 
:''англ''. — step (on a staircase or on a cross graded)
+
фр. — [[- degré|degré]]; [[- marche|marche, ~ d’escalier]]
:————
+
 
*«В золотом щите на четырех лазуревых ступеньках лазуревое строение с тремя сводами, средний с круглым окном и увенчан лазуревым куполом, на котором башня с двумя лазуревыми окнами и другим куполом». — [[Хенцин]]
+
англ. — step (on a staircase or on a cross graded)
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Литература</font></div>==
+
 
*[[GHHE]]
+
————
*[[FRGL]]
+
 
 +
«(...) на четырех (...) ступеньках (...) строение с тремя сводами (...)». — [[Хенцин]]
 
[[Категория:Терминология русская]]
 
[[Категория:Терминология русская]]

Текущая версия на 03:36, 16 мая 2021

ступень

фр. — degré; marche, ~ d’escalier

англ. — step (on a staircase or on a cross graded)

————

«(...) на четырех (...) ступеньках (...) строение с тремя сводами (...)». — Хенцин