- tisserand: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center" |- | valign="top" align="left" | :Человек в ге...»)
 
м
 
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center"
+
фр. — tisserand — [[- ткач|ткач (на ручном станке ?)]], (текстиль ?) — [[FRGL]]
|-
 
| valign="top" align="left" |
 
:[[Человек в гербах]]
 
  
::''рус''. — человек
+
<font color="red">————————————————————</font>
::''франц''. — homme
 
:————
 
  
::''рус''. — атлет
+
[[Категория:Терминология французская]]
::''франц''. — athlète
 
:————
 
 
 
::— Наполеон — ''фр''. [[Napoléon]]
 
::— коса — ''фр''. [[natte]]
 
::— образ; фигура (нпр. святого) — ''фр''. [[image]]; ''англ''. us. figure, of eg. a saint
 
::— бессмертник — ''фр''. [[immortelle]]
 
::— печатник — ''фр''. [[imprimeur]]; ''англ''. printer
 
::— индиец (возм. индеец) — ''фр''. [[indien]]
 
::— друид — ''франц''. [[druide]]
 
::— диакон — ''франц''. [[diacre]]; ''англ''. deacon
 
::— ребро — ''фр''. [[côte humaine]]
 
::— кюре — ''фр''. [[curé]]
 
::— служка-певчий — ''фр''. [[clergeon]]
 
::— головной убор, причёска ? — ''фр''. [[capuche]]
 
::— капуцин — ''фр''. [[capucin]]
 
::— чесальщик — ''фр''. [[cardeur]]
 
::— кармелит — ''фр''. [[carme]]
 
::— каролинги — ''фр''. [[carolingien]]
 
::— лесоруб — ''франц''. [[bûcheron]]
 
::— капитан ? — ''фр''. [[captal]]
 
::— артиллерист — ''фр''. [[canonnier]]
 
::— рот — ''франц''. [[bouche]]; ''англ''. mouth
 
::— шут — ''франц''. [[bouffon]]
 
::— булочник; пекарь — ''франц''. [[boulanger]]; ''англ''. baker
 
::— бургомистр — ''франц''. [[bourgmestre]]
 
::— палач — ''франц''. [[bourreau]]
 
::— поп — ''фр''. [[pope]]
 
::— приорский ? — ''франц''. [[prioral]] ; ''англ''. of a priory
 
::— почтальон — ''франц''. [[postillon]]
 
::— протонотарий — ''франц''. [[protonotaire]]
 
::— рыбак; рыболов ''франц''. [[pêcheur]]; ''англ''. fisherman
 
::— живот — ''франц''. [[ventre]]; ''англ''. belly
 
::— шорник; седельник — ''франц''. [[sellier]]
 
::— слесарь — ''франц''. [[serrurier]]
 
::— охотник (псовый) — ''франц''. [[veneur]]; ''англ''. huntsman
 
::— сестра милосердия — ''франц''. [[soeur|soeur (de charité)]]
 
::— ? или сёстры милосердия — ''фр''. [[religieuse]]
 
::— винодел; виноградарь ''франц''. [[vigneron]]; ''англ''. 1. wine grower, 2. vineyard worker
 
::— без кожи — ''фр''. [[écorché]]
 
::— оруженосец — ''фр''. [[écuyer]]
 
::— близнецы — ''франц''. [[besson]]
 
::— пастух, пасущий овец ''франц''. [[berger]]
 
::— кистер, кюстер — ''франц''. [[bedeau]]
 
::— «водитель баржи» — ''франц''. [[batelier]]
 
::— брадобрей — ''франц''. [[barbier]]
 
::— бакалавр ? — ''франц''. [[bachelier]]
 
::— придворный, государственный совет в Священной Римской Империи; защита диссертаций в области теологии — ''франц''. [[aulique]]; conseiller ~
 
::— храмовник, рыцарь Храма — англ. [[templar]]
 
кастелян Châtelennie Seigneurie et juridiction d’un seigneur châtelain.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
погонщик слонов Cornac Conducteur d'éléphant.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Corps humain Il entre peu, en entier, dans la composition des blasons, plus fréquemment dans celle des ornements extérieurs. On rencontre parfois cependant des hommes d’armes, soldats armés de toutes pièces ou montés à cheval. On rencontre également des sauvages. Le plus souvent, des parties du corps humain, décrites dans ce glossaire.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Кожевенник Corroyeur Ouvrier procédant à la préparation des cuirs en croûte.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
посыльный Человек (геральд.)
 
 
 
сапожник cordonnier shoemaker. [FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
гарпунщик harponner to harpoon. [FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
землемер Arpenteur Officier, dont la charge est de mesurer et d’arpenter les terres, quand il est nommé par Justice.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
архипрелат, протоиерей Архиепископ протоиерей, архипресвитер
 
 
 
Archiprêtre Titre de Dignité, en vertu duquel les Curés de certaines Églises ont prééminence sur les autres.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Arlequin Bateleur, farceur, bouffon dont le vêtement est chargé de pièces de diverses couleurs.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
аптекарь Apothicaire Celui dont la profession est de préparer les drogues (pharmacien, herboriste).
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
шахтёр mineur miner. [FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
маршал maréchal, maréchaux marshall (mil. rank). [FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
Церковный староста Marguillier Celui qui a le soin de tout ce qui regarde la fabrique et l’oeuvre d’une paroisse, ou les affaires d’une Confrérie.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Margrave Chef militaire.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
торговец marchand merchant. [FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
Мэр maire mayor. [FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
губы Lèvre Les lèvres peuvent être parfois d’un émail différent du visage.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
ткач
 
:tisserand
 
Ткач (на ручном станке) (текстиль). weaver (tex). /Frenchgloss/
 
:tisseur
 
Ткач weaver (tex). /Frenchgloss/
 
 
 
пастушка Chevrière Femme qui garde les chèvres.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
певчий Chantre Dignitaire, maître du choeur, qui préside au chant dans les églises cathédrales ou collégiales et dans quelques monastères. 1905 Dignitaire, maître du choeur, qui préside au chant dans les églises cathédrales ou collégiales et dans quelques monastères.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
carrier quarryman. [FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
Сокольничий Fauconnier Chasseur au faucon.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
В базовом начертании имеет окраскау натуральной финифтью.
 
| width="200px" valign="top" align="left" bgcolor="#F5F5F5" |[[Файл:00-00-000-000.jpg|2px]]
 
:[[Геральдика]]
 
----См. также:
 
:
 
|}
 
:азиятец; азиат; азиатец
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Ad vocem</font></div>==
 
Homme:
 
*1899 г. — «La figure de l’homme est usitée en armoiries, soit comme meuble de l'écu, soit comme tenant ou ornement extérieur».
 
Athlète: «Homme fort et robuste, adroit aux exercices du corps».
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Литература</font></div>==
 
*[[GHHE]]
 
[[Категория:Терминология иноязычная]]
 

Текущая версия на 03:29, 1 апреля 2021

фр. — tisserand — ткач (на ручном станке ?), (текстиль ?) — FRGL

————————————————————