- rowel of a spur: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
м
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 40: Строка 40:
  
 
[parc]
 
[parc]
[[Категория:Терминология иноязычная]]
+
[[Категория:Терминология английская]]

Текущая версия на 00:18, 31 августа 2021

Rowel of a spur рус. шпорное колёсико; звездчатка

фр. molette
англ. rowel of a spur

Как уже сказано в ст. Mullet, в древних гербовниках слово «rowel» по значению и взаимозаменяемо с «estoile». Возьмём пять гербовников, которые в основном исп. при выборе примеров: a) the Roll of Henry III. in the Royal College of Arms, b) that preserved in a copy by Leland and similar to that in the Harleian Collection, c) the Roll of the siege of Carlaverock, d) the Rolls of Edw. II., e) the Rolls of of Edw. III. Случаи использования трёх терминов выглядят следующим образом:

Rowel Estoile Mullet Henry III. (R. C. A.) – 1 4 Henry III. (Harl. or Leland) 5 – 2 Carlaverock – 2 5 Edw. II 9 – 51 Edw. III – 1 32 14 4 94

Поскольку в гербовниках представлены гербы главных родов, многие из них повторяются в двух или трёх перечнях, неравное распределение указывает на произвольное испоьзование терминов, хотя слово «mullet» исп. наиболее часто и во всех пяти гербовниках. Примеры показывают, что термины «mullet» и «rowel», по видимости, используются без разбора в гербах одного семейства. Нет достаточных доказательств о связи термина с наличием или отсутствием просквожения (см. в ст. Mullet pierced), хотя,похоже, древние рисунки таковы. См. Spur-rowel.

«Gauter BERTANT, pale dor et de goules a une cauntel dazur a une rouel dargent» – Roll, temp. HEN. III.
«Sire Johan de ASCHEBORNHAM, de goules, a une fesse e 6 rouwels de argent» – Roll, temp. ED. II.
«John de SEIN JOHN, dargent a chef de goules a deux roueles dor un vers chef» – Roll, temp. HEN. III.
«Sire Johan de SEIN JOHAN, de argent od le chef de goules a ij moles de or» – Roll, temp. ED. II.
Li preus Johans de SAINT JOHAN ..
Ki sur touz ses guarnemens blancs
Et chief rouge ot de or deus molectes.
Roll of Carlaverock.
«Argent, on a chief gules, two mullets of eleven points or, pierced vert» – John de SAINT JOHN[glass at Dorchester, Oxfordshire].
«John de PLESCY, dargent a treis molettes de goules perces» – Another Roll, temp. HEN. III.
«Sire Hue de PLECY, de argent a vj rouwels de goules» – Roll, temp. ED. II.
«Sire Hugh de CULY, de argent a un cheveron e iij rouwels de goules» – Ibid.
«Monsire Hugh de CUILLY, port dargent, a une cheveron de sable entre trois mullets de sable» – Roll, temp. ED. III.
«Sire Johan de CRETINGE, de argent, a un cheveron e iij rouwels de goules» – Roll, temp. ED. II.
«Monsire de CRETINGE[port d'argent a une cheveron de gules] a trois mullets gules percées» – Roll, temp. ED. III. [Ibid. in the Roll of Carlaverock].

Современный термин «spur-rowel» иногда использыется.

«Argent, two spur-rowels in chief pierced of the field, and a spear's head in base azure» – AUCHMUTY.

Термин «roelé» в гербе Rauf de GORGES имеет значение «whirlpool» (см. Gurges), но в гербовнике времён Эдуарда II это относится к роду несущему «muscles».

[parc]