- седло: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Замена текста — «Геральдика» на «- Геральдика»)
м
 
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center"
+
седло
|-
 
| valign="top" align="left" |
 
::''рус''. — седло
 
::''франц''. — selle (de cheval)
 
::''англ''. — saddle
 
:————
 
  
::''рус''. — под седлом
+
фр. — [[- selle|selle]] (de cheval)
::''франц''. — sellé
 
::''англ''. — saddled, of a horse
 
:————
 
Bidet Petit cheval de selle. 1905 Petit cheval de selle.
 
  
[ghhe]
+
англ. — [[- saddle|saddle]]
  
Bât — седло вьючное Selle grossière des bêtes de somme.
+
————
  
Arçon de selle Partie de la selle d’un cheval, faite de bois ou d’acier et courbée en arc.
+
под седлом
  
[ghhe]
+
фр. — [[- sellé|sellé]]
| width="200px" valign="top" align="left" bgcolor="#F5F5F5" |[[Файл:00-00-000-000.jpg|2px]]
+
 
:[[- Геральдика]]
+
англ. — saddled, of a horse
----См. также:
+
 
:
+
————
|}
+
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Использование</font></div>==
+
[[- bidet|bidet]]
*«В червленом поле, серебряный всадник, в вооружении, с подъятым мечем и круглым щитом; седло на серебряном коне червленое, покрытое золотым, с лазуревою каймою ковром». — [[Витебск]]
+
 
*«В серебряном щите, скачущий почтальон, в червленой рубахе, зеленой епанче и черной шляпе и сапогах, на черном коне, с золотыми глазами и языком, украшенном золотым седлом и сбруею». — [[Клин]]
+
[[- bât|bât]]
*«В голубом щите серебряный скачущий вправо конь с черной сбруей и седлом. В золотой главе щита накрест два черных молота. Над щитом дворянский коронованный шлем. Нашлемник — серебряный бунчук, украшенный красным волосом. За бунчуком накрест два штандарта на золотых древках, увенчанные золотыми орлами, и украшенные золотой бахромой и серебряными лентами — правый голубой, левый красный. Намёт справа голубой с серебром, слева черный с золотом. Девиз: „Бога боитеся — Царя чтите“ серебром по голубому». — [[Ковалёв]]
+
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Ad notanda</font></div>==
+
[[- arçon de selle|arçon de selle]]
Sellé:
+
 
*1772 г. — «Se dit d’un cheval qui a une selle».
+
 
*1780 г. — «Du cheval. 1864 Se dit du cheval couvert d’une selle».
+
[[= седло|Использование]]
*1885 г. — «Ne se dit que du cheval».
 
*1899 г. — «Se dit du cheval qui paraît avec une selle sur le dos; ce meuble ne doit pas être confondu avec la housse, car le cheval couvert de cette dernière se dit caparaçonné».
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Литература</font></div>==
 
*[[GHHE]]
 
*[[FRGL]]
 
 
[[Категория:Терминология русская]]
 
[[Категория:Терминология русская]]

Текущая версия на 11:07, 9 июля 2021

седло

фр. — selle (de cheval)

англ. — saddle

————

под седлом

фр. — sellé

англ. — saddled, of a horse

————

bidet

bât

arçon de selle


Использование