- vivré: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Замена текста — «Геральдика» на «- Геральдика»)
м
 
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
 +
vivré; viré — фр. — [[- извивающийся|извивающийся]]; изломанный
 +
 +
————
 +
 
Vivré
 
Vivré
 
:фр. термин, не связанный с предшествующим, исп. по отн. к поясу, перевязи и т.п. Практически аналогичен «dancetty» с тем различием что выемки более открытые и произведены прямыми, а не острыми углами.характерные для «indented» или «dancetty». Илл. с гербом FITZ-JOCELYNE, данная под последним словом, случайно изображена в соответствии с французским «vivré», и это различие хорошо видно в сравнении с гербом VAVASOUR на той же странице. При исп. этого приёма к стропилу образуются прямые ступени.
 
:фр. термин, не связанный с предшествующим, исп. по отн. к поясу, перевязи и т.п. Практически аналогичен «dancetty» с тем различием что выемки более открытые и произведены прямыми, а не острыми углами.характерные для «indented» или «dancetty». Илл. с гербом FITZ-JOCELYNE, данная под последним словом, случайно изображена в соответствии с французским «vivré», и это различие хорошо видно в сравнении с гербом VAVASOUR на той же странице. При исп. этого приёма к стропилу образуются прямые ступени.
Строка 6: Строка 10:
 
:«De gueules, au chevron d'argent, chargé d'un chevron vivré de sable accompagné de trois croissants d'or» – DE LA GRANGE-TRIANON.
 
:«De gueules, au chevron d'argent, chargé d'un chevron vivré de sable accompagné de trois croissants d'or» – DE LA GRANGE-TRIANON.
 
[parc]
 
[parc]
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center"
+
 
|-
 
| valign="top" align="left" |
 
::''рус''. — извивающийся; изломанный
 
::''франц''. — vivré; viré
 
::''англ''. — dancetty; ''лит''. like a snake, twisted, v. Vivre
 
:————
 
| width="200px" valign="top" align="left" bgcolor="#F5F5F5" |[[Файл:00-00-000-000.jpg|2px]]
 
:[[- Геральдика]]
 
----См. также:
 
:[[Vivre]]
 
|}
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Ad vocem</font></div>==
 
 
Vivré
 
Vivré
 
*«Pièce dentée dont les bords ressemblent à des escaliers».
 
*«Pièce dentée dont les bords ressemblent à des escaliers».
Строка 27: Строка 19:
 
*1899 г. — «Se dit des pièces paraissant sinueuses et ondées, mais avec des entailles faites d’angles saillants et rentrants».
 
*1899 г. — «Se dit des pièces paraissant sinueuses et ondées, mais avec des entailles faites d’angles saillants et rentrants».
 
*1901 г. — «Attribut de la bande, de la fasce, et d’autres pièces dont les bords présentent des angles alternativement rentrants et saillants, comme dans les ouvrages de fortification des places».
 
*1901 г. — «Attribut de la bande, de la fasce, et d’autres pièces dont les bords présentent des angles alternativement rentrants et saillants, comme dans les ouvrages de fortification des places».
*1905 г. — «Se dit des bandes, des fasces, des pals, des chevrons et de quelques autres pièces dont les bords présentent de grosses dents».
+
*1905 г. — «Se dit des bandes, des fasces, des pals, des chevrons et de quelques autres pièces dont les bords présentent de grosses dents». [[GHHE]]
Viré
+
[[Категория:Терминология английская]]
*«Voir Vivré».
+
[[Категория:Терминология французская]]
*1872 г. — «Se dit d’une croix, bande, barre ou fasce à replis carrés».
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Литература</font></div>==
 
*[[GHHE]]
 
[[Категория:Терминология иноязычная]]
 

Текущая версия на 13:19, 3 июля 2021

vivré; viré — фр. — извивающийся; изломанный

————

Vivré

фр. термин, не связанный с предшествующим, исп. по отн. к поясу, перевязи и т.п. Практически аналогичен «dancetty» с тем различием что выемки более открытые и произведены прямыми, а не острыми углами.характерные для «indented» или «dancetty». Илл. с гербом FITZ-JOCELYNE, данная под последним словом, случайно изображена в соответствии с французским «vivré», и это различие хорошо видно в сравнении с гербом VAVASOUR на той же странице. При исп. этого приёма к стропилу образуются прямые ступени.
«D'or, a la fasce vivrée d'azur, accompagnée de trois alérions de sable 2 et 1» – SEIGNEURET, Orléanais.
«De gueules, а la fasce d'or, au chef vivré du meme» – JAUCHE, Brabant.
«D'or, а la bande vivrée d'azur» – LA BAUME MONTREVEL, Bresse.
«De gueules, au chevron d'argent, chargé d'un chevron vivré de sable accompagné de trois croissants d'or» – DE LA GRANGE-TRIANON.

[parc]

Vivré

  • «Pièce dentée dont les bords ressemblent à des escaliers».
  • 1780 г. — «Se dit des bandes et fasces qui sont sinueuses et ondées avec des entailles faites d’angles rentrants et saillants, comme des redens de fortification».
  • 1843 г. — «Pièce à sinuosités qui forment des angles saillants et rentrants».
  • 1885 г. — «Se dit des bandes et fasces qui sont sinueuses et ondées avec des entailles faites d’angles rentrants et saillants».
  • 1887 г. — «Lignes ou pièces à grands angles rentrants et saillants».
  • 1899 г. — «Se dit des pièces paraissant sinueuses et ondées, mais avec des entailles faites d’angles saillants et rentrants».
  • 1901 г. — «Attribut de la bande, de la fasce, et d’autres pièces dont les bords présentent des angles alternativement rentrants et saillants, comme dans les ouvrages de fortification des places».
  • 1905 г. — «Se dit des bandes, des fasces, des pals, des chevrons et de quelques autres pièces dont les bords présentent de grosses dents». GHHE