- clothiers' implements: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Clothiers' implements Инструменты продавца одежды и тканей. The habick – инструмент, который использов...»)
 
м
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 5: Строка 5:
  
 
[parc]
 
[parc]
[[Категория:Терминология иноязычная]]
+
[[Категория:Терминология английская]]

Текущая версия на 15:40, 31 августа 2021

Clothiers' implements Инструменты продавца одежды и тканей. The habick – инструмент, который использовали для удержания ткани натянутой, пока она обрабатывалась ворсовальной шищкой, ворсянкой (the teazel) или другим инструментом. Слово the habick – возможно, искажённое от 'habiting hook,' он представлен в гербе компании, как показано на иллюстрации. Ворсянка (тhe teazel) встречается ещё в одном месте, в статье о чертополохе (thistle). Большие ножницы shears для подрезания волоса или ворса в целях получения ровной поверхности cropping the pile or nap for rendering the surface -это всё есть среди инструментов ткачей. implements of Weavers The preen (что-то типа граблей, судя по иллюстрации на полях) является инструментом, который использовался практически для тех же целей, что и ворсянка (the teazel). Он, однако, не встречается в знаках компаний, но найден в гербах частных лиц, куда выбран из-за названия, созвучного с фамилией.

«Azure, a preen or» – PREENER.
«Sable, a chevron ermine between two habicks in chief argent and a teazel in base slipped or» – CLOTHWORKERS' Company, London[originally incorporated 1482, by the style of the Fraternity of the Assumption of the Blessed Virgin of the Sheermen of London; confirmed in 1528, but incorporated as Clothworkers' Company by Queen Elizabeth: arms granted 1530].

[parc]