- citronnier: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center" |- | valign="top" align="left" |citronnier lemon tree. Cit...»)
 
м (Замена текста — «[FRENCHGLOSSAR]» на «FRGL»)
 
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center"
+
citronnier - lemon tree. Citrus limonum. FRGL
|-
 
| valign="top" align="left" |citronnier lemon tree. Citrus limonum. [FRENCHGLOSSAR]
 
  
Citronnier Arbre des régions méditerranéennes produisant des citrons.
+
Citronnier Arbre des régions méditerranéennes produisant des citrons. [ghhe]
 
+
[[Категория:Терминология французская]]
[ghhe]
 
 
 
Citron Fruit du citronnier.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Основные значения:
 
*кислое;
 
*острота;
 
*солнце.
 
| width="200px" valign="top" align="left" bgcolor="#F5F5F5" |[[Файл:00-00-000-000.jpg|2px]] См. также:
 
:[[Растения]]
 
----
 
:[[Урожай]]
 
:[[Шишка]]
 
:[[Дионис]]
 
----
 
:[[Цитрон]]
 
|}
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Иудаизм</font></div>==
 
Урожай. Его носили в левой руке на Празднике Кущей.
 
 
 
Возможна некоторая связь между лимоном и еловой шишкой в семитских обрядах, посвященных Дионису.
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Христианство</font></div>==
 
Знак верной любви.
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Эмблематика</font></div>==
 
Лимонное дерево с плодами.
 
*Без солнца я был бы ничем.
 
:Благие труды, совершаемые по Божьему благоволению.
 
:Солнце символ Бога.
 
:"Благодаря Ему мы живем, движемся и пребывем в бытии.
 
::::EMSI; 10-3, с.145
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Черновые материалы</font></div>==
 
Не претендуя на окончательное решение, можно предположить, что в «Физиологе» и в истории о соперничестве Лип и Рахиль речь шла о плодах дикого лимона. В связи с этим особый интерес приобретают сведения Феофраста о «мидийском яблоке». «В странах восточных и южных по преимуществу имеются и растения, и животные, свойственные им одним. В Мидии, например, и в Персии растет, между прочим, еще и так называемое „мидийское“ или „персидское яблоко“<ref>Лимонное дерево — Citrus medica L.</ref>. Листья у этого дерева похожи на листья земляничного дерева, почти одинаковой величины с ними, а колючки такие, как у груши или пираканты, гладкие, очень острые и крепкие. Яблок с этого дерева не едят, но они очень ароматны, так же как и его листья. Если такое яблоко положить в сундук с одеждой, то оно сохранит ее от моли. Оно полезно и на тот случай, если кто-нибудь выпьет смертельного яда: его дают с вином, оно вызывает расстройство желудка и выводит яд<ref>Прим. 215 auaf</ref>. Оно же делает дыхание благовонным. Если сварить его мякоть в соусе или выжать во что-нибудь, влить в рот и проглотить, то запах изо рта становится приятным. […]. Плоды оно приносит круглый год: одни снимают, другие зреют, а дерево в это время стоит в цвету. Из цветов дают плод те, у которых, как мы говорили, торчит из середины как бы веретено: те, у которых этого нет, бесплодны» (Феофраст. IV. 4. 2-3).
 
 
 
«Мидийские яблоки» источают тонкий аромат<ref>Прим. 216 auaf</ref>. С учетом этих сведений, приобретает ясность пассаж из Песни Песней:
 
 
 
/цитата на иврите/
 
 
 
«Мандрагоры уже пустили благовоние, и у дверей наших всякие превосходные плоды, новые и старые: это сберегла я для тебя, мой возлюбленный». «Мидийские яблоки» или цитроны были известны ал-Бируни в передаче Диоскорида: «Туффах ма’и* […]. Относительно его сущности Диоскорид<ref>Прим. 217 auaf</ref> говорит, что это цитрон, он плодоносит круглый год, плод его продолговатый с неровной наружностью, цвет у него золотистый, запах приятный, а семена, находящиеся внутри, похожи на семена груши» (ал-Бируни. Книга о лечебных веществах. 216). В другой статье, посвященной цитрону, ал-Бируни сообщает: «В Шуше Ахваза есть душистое вещество для нюхания, известное под названием пандж ангушт, это высохшие и сморщенные цитроны, похожие на ладонь и пальцы; у них очень острый запах, и их возят [всюду], куда только можно» (ал-Бируни. Книга о лечебных веществах. 13). И если относительно вида плодов дудаим, которые выпросила Рахиль у Лии, еще можно было бы сомневаться, то благовонные плоды дудаим из Песни Песней, несомненно, являются цитронами (Citrus medica L.), поскольку они благоухают. И последнее: дикое лимонное дерево действительно цветет круглый год, что и могло повлиять на представление о его особом влиянии при зачатии. Средиземноморская мандрагора со своим удивительным корнем здесь ни при чем.
 
*Калька греч. //////// — «мидийское яблоко», означающее цитрон Citrus medica L.
 
[[Категория:Терминология иноязычная]]
 

Текущая версия на 01:36, 2 сентября 2021

citronnier - lemon tree. Citrus limonum. FRGL

Citronnier Arbre des régions méditerranéennes produisant des citrons. [ghhe]