- châtelennie: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center" |- | valign="top" align="left" | :- Человек в г...»)
 
м (Administrator переименовал страницу Châtelennie в - châtelennie без оставления перенаправления)
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{| class="FCK__ShowTableBorders" width="100%" cellspacing="5" cellpadding="5" border="0" align="center"
+
кастелян Châtelennie Seigneurie et juridiction d’un seigneur châtelain.[ghhe]
|-
 
| valign="top" align="left" |
 
:[[- Человек в гербах|Человек в гербах]]
 
 
 
::''рус''. — человек
 
::''франц''. — homme
 
:————
 
 
 
::''рус''. — атлет
 
::''франц''. — athlète
 
:————
 
 
 
::— Наполеон — ''фр''. [[Napoléon]]
 
::— коса — ''фр''. [[natte]]
 
::— образ; фигура (нпр. святого) — ''фр''. [[image]]; ''англ''. us. figure, of eg. a saint
 
::— бессмертник — ''фр''. [[immortelle]]
 
::— печатник — ''фр''. [[imprimeur]]; ''англ''. printer
 
::— индиец (возм. индеец) — ''фр''. [[indien]]
 
::— друид — ''франц''. [[druide]]
 
::— диакон — ''франц''. [[diacre]]; ''англ''. deacon
 
::— ребро — ''фр''. [[côte humaine]]
 
::— кюре — ''фр''. [[curé]]
 
::— служка-певчий — ''фр''. [[clergeon]]
 
::— головной убор, причёска ? — ''фр''. [[capuche]]
 
::— капуцин — ''фр''. [[capucin]]
 
::— чесальщик — ''фр''. [[cardeur]]
 
::— кармелит — ''фр''. [[carme]]
 
::— каролинги — ''фр''. [[carolingien]]
 
::— лесоруб — ''франц''. [[bûcheron]]
 
::— капитан ? — ''фр''. [[captal]]
 
::— артиллерист — ''фр''. [[canonnier]]
 
::— рот — ''франц''. [[bouche]]; ''англ''. mouth
 
::— шут — ''франц''. [[bouffon]]
 
::— булочник; пекарь — ''франц''. [[boulanger]]; ''англ''. baker
 
::— бургомистр — ''франц''. [[bourgmestre]]
 
::— палач — ''франц''. [[bourreau]]
 
::— поп — ''фр''. [[pope]]
 
::— приорский ? — ''франц''. [[prioral]] ; ''англ''. of a priory
 
::— почтальон — ''франц''. [[postillon]]
 
::— протонотарий — ''франц''. [[protonotaire]]
 
::— рыбак; рыболов ''франц''. [[pêcheur]]; ''англ''. fisherman
 
::— живот — ''франц''. [[ventre]]; ''англ''. belly
 
::— шорник; седельник — ''франц''. [[sellier]]
 
::— слесарь — ''франц''. [[serrurier]]
 
::— охотник (псовый) — ''франц''. [[veneur]]; ''англ''. huntsman
 
::— сестра милосердия — ''франц''. [[soeur|soeur (de charité)]]
 
::— ? или сёстры милосердия — ''фр''. [[religieuse]]
 
::— винодел; виноградарь ''франц''. [[vigneron]]; ''англ''. 1. wine grower, 2. vineyard worker
 
::— без кожи — ''фр''. [[écorché]]
 
::— оруженосец — ''фр''. [[écuyer]]
 
::— близнецы — ''франц''. [[besson]]
 
::— пастух, пасущий овец ''франц''. [[berger]]
 
::— кистер, кюстер — ''франц''. [[bedeau]]
 
::— «водитель баржи» — ''франц''. [[batelier]]
 
::— брадобрей — ''франц''. [[barbier]]
 
::— бакалавр ? — ''франц''. [[bachelier]]
 
::— придворный, государственный совет в Священной Римской Империи; защита диссертаций в области теологии — ''франц''. [[aulique]]; conseiller ~
 
::— храмовник, рыцарь Храма — англ. [[templar]]
 
 
 
 
 
кастелян
 
Châtelennie
 
Seigneurie et juridiction d’un seigneur châtelain.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
погонщик слонов
 
Cornac
 
Conducteur d'éléphant.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Corps humain
 
Il entre peu, en entier, dans la composition des blasons, plus fréquemment dans celle des ornements extérieurs. On rencontre parfois cependant des hommes d’armes, soldats armés de toutes pièces ou montés à cheval. On rencontre également des sauvages. Le plus souvent, des parties du corps humain, décrites dans ce glossaire.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
Кожевенник
 
Corroyeur
 
Ouvrier procédant à la préparation des cuirs en croûte.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
посыльный
 
Человек (геральд.)
 
 
 
сапожник
 
cordonnier shoemaker.
 
[FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
 
 
гарпунщик
 
harponner to harpoon.
 
[FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
землемер
 
Arpenteur
 
Officier, dont la charge est de mesurer et d’arpenter les terres, quand il est nommé par Justice.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
архипрелат, протоиерей
 
Архиепископ
 
протоиерей, архипресвитер
 
 
 
Archiprêtre
 
Titre de Dignité, en vertu duquel les Curés de certaines Églises ont prééminence sur les autres.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
 
 
Arlequin
 
Bateleur, farceur, bouffon dont le vêtement est chargé de pièces de diverses couleurs.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
 
 
аптекарь
 
Apothicaire
 
Celui dont la profession est de préparer les drogues (pharmacien, herboriste).
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
шахтёр
 
mineur miner.
 
[FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
маршал
 
maréchal, maréchaux marshall (mil. rank).
 
[FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
 
 
Церковный староста
 
Marguillier
 
Celui qui a le soin de tout ce qui regarde la fabrique et l’oeuvre d’une paroisse, ou les affaires d’une Confrérie.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
 
 
Margrave
 
Chef militaire.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
 
 
торговец
 
marchand merchant.
 
[FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
Мэр
 
maire mayor.
 
[FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
губы
 
Lèvre
 
Les lèvres peuvent être parfois d’un émail différent du visage.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
ткач
 
 
 
:tisserand
 
Ткач (на ручном станке) (текстиль). weaver (tex). /Frenchgloss/
 
:tisseur
 
Ткач weaver (tex). /Frenchgloss/
 
 
 
пастушка
 
Chevrière
 
Femme qui garde les chèvres.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
певчий
 
Chantre
 
Dignitaire, maître du choeur, qui préside au chant dans les églises cathédrales ou collégiales et dans quelques monastères.
 
1905 Dignitaire, maître du choeur, qui préside au chant dans les églises cathédrales ou collégiales et dans quelques monastères.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
carrier quarryman.
 
[FRENCHGLOSSAR]
 
 
 
 
 
Сокольничий
 
Fauconnier
 
Chasseur au faucon.
 
 
 
[ghhe]
 
 
 
В базовом начертании имеет окраскау натуральной финифтью.
 
 
 
| width="200px" valign="top" align="left" bgcolor="#F5F5F5" |
 
[[Файл:00-00-000-000.jpg|2px]]
 
  
 
__TOC__
 
__TOC__
:[[Геральдика]]
+
[[Категория:Терминология французская]]
----
 
См. также:
 
:
 
|}
 
 
 
:азиятец; азиат; азиатец
 
 
 
 
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Ad vocem</font></div>==
 
Homme:
 
*1899 г. — «La figure de l’homme est usitée en armoiries, soit comme meuble de l'écu, soit comme tenant ou ornement extérieur».
 
 
 
Athlète: «Homme fort et robuste, adroit aux exercices du corps».
 
 
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Литература</font></div>==
 
*[[GHHE]]
 
[[Категория:Терминология иноязычная]]
 

Текущая версия на 03:00, 28 февраля 2021

кастелян Châtelennie Seigneurie et juridiction d’un seigneur châtelain.[ghhe]