- or: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м |
м (Замена текста — «[[- З» на «[[- з») |
||
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 11: | Строка 11: | ||
[parc] | [parc] | ||
− | [[- | + | [[- золото|Золото (геральд.)]] |
+ | |||
+ | |||
+ | Doré: «Voir Or». / rare var. of d’or | ||
+ | |||
+ | Or: | ||
+ | |||
+ | * 1772 г. — «Couleur jaune qui représente le premier métal ou le premier des émaux. Voyez Couleur et Métal. Sans or ou sans argent il ne peut y avoir de bonnes armoiries, c’est-à-dire, des armes suivant les règles du blason. Voyez Armes et Argent. Dans les côtes d’armes des nobles l’or s’appelle topaze, et dans celles des princes souverains sol. Les graveurs représentent l’or par une infinité de petits points. L’or est le symbole de la sagesse, de la tempérance, de la foi, de la constance, et de la force, etc.» | ||
+ | * 1780 г. — «Est le premier métal en blason. C’est ainsi qu’on appelle le jaune. On le marque dans la gravure par des points». | ||
+ | * 1864 г. — «L’un des huit émaux du blason et des deux métaux. Il se représente par un pointillé». | ||
+ | * 1887 г. — «L’un des deux métaux employés en armoiries. En gravure l’or est indiqué par des points». | ||
+ | * 1899 г. — «L’un des deux métaux employés en blason; on le représente en couleur par du jaune, et en gravure par des points multiples». | ||
+ | * 1901 г. — «Métal précieux qui a donné son nom à la couleur jaune héraldique. Il est représenté en gravure par un pointillé». | ||
+ | * 1905 г. — «Un des émaux qui est la couleur jaune, et que dans la gravure on représente par un pointillé». | ||
+ | |||
[[Категория:Терминология английская]] | [[Категория:Терминология английская]] | ||
[[Категория:Терминология французская]] | [[Категория:Терминология французская]] |
Текущая версия на 00:28, 9 июля 2021
OR, gold, or yellow. See Tinctures. The term Gold may be used in blazoning a coat. In engraving, “ Or ” is expressed by dots. See P. 1. (ELVN)
Or рус. золото
- фр. or < лат. aurum
- англ. or
Главная из тинктур, т.е золото. Называется «sol» – солнце, теми, кто блазонирует солнцем и планетами, а также и драгоценными камнями – «topaz» (или «carbuncle»). При гравировке передаётся множеством меленьких точек. Термин «золото/gold» редко используется в герольдами, чтобы избежать повторов, а французское «Jaune» – жёлтый, встречается в старой геральдической поэзии. Например в «Siege of Carlaverock» вместо «Or, a lion azure» мы видим:
- «HENRI DE PERCI, son nevou ...
Fu sa baner bien vuable Jaune o un bleu lyon rampant» – Roll of Carlaverock.
- «Jaune, o crois rouge engreelie» – EUSTACE DE HACHE – Ibid.
[parc]
Doré: «Voir Or». / rare var. of d’or
Or:
- 1772 г. — «Couleur jaune qui représente le premier métal ou le premier des émaux. Voyez Couleur et Métal. Sans or ou sans argent il ne peut y avoir de bonnes armoiries, c’est-à-dire, des armes suivant les règles du blason. Voyez Armes et Argent. Dans les côtes d’armes des nobles l’or s’appelle topaze, et dans celles des princes souverains sol. Les graveurs représentent l’or par une infinité de petits points. L’or est le symbole de la sagesse, de la tempérance, de la foi, de la constance, et de la force, etc.»
- 1780 г. — «Est le premier métal en blason. C’est ainsi qu’on appelle le jaune. On le marque dans la gravure par des points».
- 1864 г. — «L’un des huit émaux du blason et des deux métaux. Il se représente par un pointillé».
- 1887 г. — «L’un des deux métaux employés en armoiries. En gravure l’or est indiqué par des points».
- 1899 г. — «L’un des deux métaux employés en blason; on le représente en couleur par du jaune, et en gravure par des points multiples».
- 1901 г. — «Métal précieux qui a donné son nom à la couleur jaune héraldique. Il est représenté en gravure par un pointillé».
- 1905 г. — «Un des émaux qui est la couleur jaune, et que dans la gravure on représente par un pointillé».