- immortalité: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м (Замена текста — «:''англ''.» на «:англ.») |
м |
||
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
| valign="top" align="left" | | | valign="top" align="left" | | ||
:''рус''. — сгорающий; в огне; на костре (иного цвета) — о Фениксе | :''рус''. — сгорающий; в огне; на костре (иного цвета) — о Фениксе | ||
− | : | + | :фр. — immortalité |
:англ. — pyre, but only in «un phénix sur son immortalité» | :англ. — pyre, but only in «un phénix sur son immortalité» | ||
:———— | :———— | ||
| width="200px" valign="top" align="left" bgcolor="#F5F5F5" |[[Файл:00-00-000-000.jpg|2px]] <!-- __TOC__ --> См. также: | | width="200px" valign="top" align="left" bgcolor="#F5F5F5" |[[Файл:00-00-000-000.jpg|2px]] <!-- __TOC__ --> См. также: | ||
− | : | + | : |
---- | ---- | ||
− | :[[- | + | :[[- горящий]] |
− | :[[- | + | :[[- пламя]] |
− | :[[- | + | :[[- феникс]] |
|} | |} | ||
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Ad vocem</font></div>== | ==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Ad vocem</font></div>== | ||
Строка 25: | Строка 25: | ||
*[[GHHE]] | *[[GHHE]] | ||
*[[FRGL]] | *[[FRGL]] | ||
− | [[Категория:Терминология | + | [[Категория:Терминология французская]] |
Текущая версия на 22:53, 1 сентября 2021
|
См. также:
|
Ad vocem
Immortalité:
- 1843 г. — «Bûcher du phénix».
- 1872 г. — «Nom du bûcher sur lequel le phénix se laisse consumer».
- 1885 г. — «Bûcher du Phénix».
- 1887 г. — «Nom du bûcher sur lequel le phénix se laisse consumer par les flammes».
- 1899 г. — «Se dit du bûcher du Phénix lorsqu’il est nécessaire d’indiquer que son émail diffère de celui de l’oiseau».
- 1901 г. — «Nom donné au bûcher dans lequel se consume le Phénix».
- 1905 г. — «Bûcher du Phénix».