- coeur: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
м (Замена текста — «[FRENCHGLOSSAR]» на «FRGL»)
 
Строка 1: Строка 1:
coeur heart. [FRENCHGLOSSAR]
+
coeur heart. FRGL
  
 
Coeur Milieu de l'écu qu’on nomme aussi abîme. Figure héraldique qui est celle d’un coeur théorique rappelant celui des cartes à jouer, et représenté ordinairement de gueules. 1887 Les coeurs dans les armoiries sont représentés sous la forme que nous connaissons par les cartes à jouer. Le coeur est dit enflammé lorsqu’il est sommé d’une flamme, ailé lorsqu’il a deux ailes. Le coeur humain en diffère par un petit tuyau qui s'élève de la partie supérieure. 1899 Le coeur humain s’emploie souvent dans les armes où il est presque toujours de gueules; on désigne souvent par ce nom le centre de l'écu, mais il est préférable d’employer le mot abîmé dans ce cas. 1901 Représenté tel que le coeur des cartes à jouer. On nomme coeur enflammé celui qui projette des flammes. 1905 Milieu de l'écu qu’on nomme aussi abîme. Figure héraldique qui est celle d’un coeur théorique rappelant celui des cartes à jouer, et représenté ordinairement de gueules. [ghhe]
 
Coeur Milieu de l'écu qu’on nomme aussi abîme. Figure héraldique qui est celle d’un coeur théorique rappelant celui des cartes à jouer, et représenté ordinairement de gueules. 1887 Les coeurs dans les armoiries sont représentés sous la forme que nous connaissons par les cartes à jouer. Le coeur est dit enflammé lorsqu’il est sommé d’une flamme, ailé lorsqu’il a deux ailes. Le coeur humain en diffère par un petit tuyau qui s'élève de la partie supérieure. 1899 Le coeur humain s’emploie souvent dans les armes où il est presque toujours de gueules; on désigne souvent par ce nom le centre de l'écu, mais il est préférable d’employer le mot abîmé dans ce cas. 1901 Représenté tel que le coeur des cartes à jouer. On nomme coeur enflammé celui qui projette des flammes. 1905 Milieu de l'écu qu’on nomme aussi abîme. Figure héraldique qui est celle d’un coeur théorique rappelant celui des cartes à jouer, et représenté ordinairement de gueules. [ghhe]
Строка 5: Строка 5:
 
Coeur (En) Se dit d’un objet posé au centre du champ de l'écu. On dit aussi en abîme. 1872 Pour dire au milieu de l'écu. 1887 Se dit d’un objet posé au centre du champ de l'écu. On dit aussi en abîme. 1901 Synonyme d’abîme, point central de l'écu. 1904 Au centre de l'écu. [ghhe]
 
Coeur (En) Se dit d’un objet posé au centre du champ de l'écu. On dit aussi en abîme. 1872 Pour dire au milieu de l'écu. 1887 Se dit d’un objet posé au centre du champ de l'écu. On dit aussi en abîme. 1901 Synonyme d’abîme, point central de l'écu. 1904 Au centre de l'écu. [ghhe]
  
coeur, en var. of en abîme. [FRENCHGLOSSAR]
+
coeur, en var. of en abîme. FRGL
  
 
En coeur Employé pour indiquer qu’une pièce est placée au milieu, ou centre de l'écu; cette désignation est la même que : en abîme, mais celle-ci semble plus héraldique. 1899 Employé pour indiquer qu’une pièce est placée au milieu, ou centre de l'écu; cette désignation est la même que : en abîme, mais celle-ci semble plus héraldique. [ghhe]
 
En coeur Employé pour indiquer qu’une pièce est placée au milieu, ou centre de l'écu; cette désignation est la même que : en abîme, mais celle-ci semble plus héraldique. 1899 Employé pour indiquer qu’une pièce est placée au milieu, ou centre de l'écu; cette désignation est la même que : en abîme, mais celle-ci semble plus héraldique. [ghhe]
 
[[Категория:Терминология французская]]
 
[[Категория:Терминология французская]]

Текущая версия на 03:32, 2 сентября 2021

coeur heart. FRGL

Coeur Milieu de l'écu qu’on nomme aussi abîme. Figure héraldique qui est celle d’un coeur théorique rappelant celui des cartes à jouer, et représenté ordinairement de gueules. 1887 Les coeurs dans les armoiries sont représentés sous la forme que nous connaissons par les cartes à jouer. Le coeur est dit enflammé lorsqu’il est sommé d’une flamme, ailé lorsqu’il a deux ailes. Le coeur humain en diffère par un petit tuyau qui s'élève de la partie supérieure. 1899 Le coeur humain s’emploie souvent dans les armes où il est presque toujours de gueules; on désigne souvent par ce nom le centre de l'écu, mais il est préférable d’employer le mot abîmé dans ce cas. 1901 Représenté tel que le coeur des cartes à jouer. On nomme coeur enflammé celui qui projette des flammes. 1905 Milieu de l'écu qu’on nomme aussi abîme. Figure héraldique qui est celle d’un coeur théorique rappelant celui des cartes à jouer, et représenté ordinairement de gueules. [ghhe]

Coeur (En) Se dit d’un objet posé au centre du champ de l'écu. On dit aussi en abîme. 1872 Pour dire au milieu de l'écu. 1887 Se dit d’un objet posé au centre du champ de l'écu. On dit aussi en abîme. 1901 Synonyme d’abîme, point central de l'écu. 1904 Au centre de l'écu. [ghhe]

coeur, en var. of en abîme. FRGL

En coeur Employé pour indiquer qu’une pièce est placée au milieu, ou centre de l'écu; cette désignation est la même que : en abîme, mais celle-ci semble plus héraldique. 1899 Employé pour indiquer qu’une pièce est placée au milieu, ou centre de l'écu; cette désignation est la même que : en abîme, mais celle-ci semble plus héraldique. [ghhe]