- basnet: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «Bat : рус.летучая мышь This mammal, not infrequent in English arms, is usually represented displayed; its proper tincture is sable. Blazoned somet...») |
м |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
| + | BASNET, BASSINET, BASSENET, or BACINET. An ancient name for an helmet. P. 38, f. 4. (ELVN) | ||
| + | |||
| + | |||
Bat | Bat | ||
| Строка 14: | Строка 17: | ||
[parc] | [parc] | ||
| − | [[Категория:Терминология | + | [[Категория:Терминология английская]] |
Версия 07:12, 23 апреля 2021
BASNET, BASSINET, BASSENET, or BACINET. An ancient name for an helmet. P. 38, f. 4. (ELVN)
Bat
- рус.летучая мышь
This mammal, not infrequent in English arms, is usually represented displayed; its proper tincture is sable. Blazoned sometimes by the older name of rere-mouse, Летучая мышь. Это млекопитающее, довольно частое в английских гербах, обычно изображается прямо, с распростёртыми крыльями, его собственный цвет чёрный. Описывается иногда под старым названием rere-mouse.
- «Some war with rere-mice for their leathern wings» – «Война с летучими мышами за их кожаные крылья» – Шекспир. Сон в Летнюю Ночь.
Крылья летучих мышей также присутствуют в гербах в качестве гербовых фигур.
- «Argent, a bat displayed proper» – STAININGS.
- «Or, a bat volant gules; a rere-mouse vert» – ATTON.
- «Or, a bat's wing gules, surmounted of another azure» – ALDEN.
[parc]