- at gaze: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
м (Замена текста — «[parc]» на «– PARC»)
Строка 1: Строка 1:
 
: AT-GAZE. Applied to animals of the Deer-kind. ''See'' GAZE and P. 28, f. 44. (ELVN)
 
: AT-GAZE. Applied to animals of the Deer-kind. ''See'' GAZE and P. 28, f. 44. (ELVN)
: По отношению к оленю и ему подобным, поскольку «statant gardant» соотносится с хищниками. [parc]
+
: По отношению к оленю и ему подобным, поскольку «statant gardant» соотносится с хищниками. [[PARC]]
 
[[Категория:Терминология английская]]
 
[[Категория:Терминология английская]]

Версия 14:39, 27 апреля 2021

AT-GAZE. Applied to animals of the Deer-kind. See GAZE and P. 28, f. 44. (ELVN)
По отношению к оленю и ему подобным, поскольку «statant gardant» соотносится с хищниками. – PARC