- cygongne: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Замена текста — «''англ''.» на «англ.»)
м (Замена текста — «''фр''» на «фр»)
Строка 2: Строка 2:
 
: - Цапля
 
: - Цапля
 
: - Журавль
 
: - Журавль
: ''фр''. — Cygongne (устар.<ref>В словаре 1679 г. [ghhe]</ref>)
+
: фр. — Cygongne (устар.<ref>В словаре 1679 г. [ghhe]</ref>)
: ''фр''. — Cigogne
+
: фр. — Cigogne
 
: англ. — stork
 
: англ. — stork
  

Версия 07:07, 16 июня 2021

Аист в гербах
- Цапля
- Журавль
фр. — Cygongne (устар.[1])
фр. — Cigogne
англ. — stork

[править]

  • 1679 г. — (Cygongne) «Oiseau que l’on trouve en armes». < GHHE
  • 1899 г. — «Cet échassier a été souvent employé dans les écus des Pays-Bas; on le rencontre peu dans les armes françaises où il ne figure guère que comme support; c’est surtout dans cet emploi qu’on le voit représenté dans les écussons anglais». < GHHE
  • 1901 г. — «Oiseau bien connu, de deux espèces, la noire et la blanche». < GHHE

[править]

  • FRGL
  • GHHE
  1. В словаре 1679 г. [ghhe]