- devise: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м (Замена текста — «''англ''» на «англ») |
м (Замена текста — «''фр''» на «фр») |
||
| Строка 3: | Строка 3: | ||
| valign="top" align="left" | | | valign="top" align="left" | | ||
:''рус''. — девиз | :''рус''. — девиз | ||
| − | : | + | :фр. — la devise |
:англ. — motto | :англ. — motto | ||
:———— | :———— | ||
:''рус''. — (военный) клич | :''рус''. — (военный) клич | ||
| − | : | + | :фр. — le cri d’armes; cri de guerre; chi d’anes |
:———— | :———— | ||
Надпись на узкой ленте, которая, обычно, представляет собой какое-либо изречение, имеющее отношение к гербовладельцу. Нередко девизы бывают энигматическим (символическими, аллегорическими), как, например, отдельные литеры или их сочетания. Их присутствие в гербе рассматривается «как воспоминание о славных деяниях или побуждениях к ним». Смысл, заключённый в девизе, может корениться в истории рода и/или в афористической форме представлять идею самого герба (его части). Начиная с XIV века девиз становится «общепонятной фразой» или сентенцией в похвалу добродели(ей) (как правило). | Надпись на узкой ленте, которая, обычно, представляет собой какое-либо изречение, имеющее отношение к гербовладельцу. Нередко девизы бывают энигматическим (символическими, аллегорическими), как, например, отдельные литеры или их сочетания. Их присутствие в гербе рассматривается «как воспоминание о славных деяниях или побуждениях к ним». Смысл, заключённый в девизе, может корениться в истории рода и/или в афористической форме представлять идею самого герба (его части). Начиная с XIV века девиз становится «общепонятной фразой» или сентенцией в похвалу добродели(ей) (как правило). | ||
Версия 21:09, 17 июня 2021
Литература
- Стародубцев Н. Н., Ражнёва Г. В. «Сто терминов»