- dé à coudre: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Замена текста — «''фр''» на «фр»)
м (Замена текста — «:- Геральдика» на «:»)
Строка 6: Строка 6:
 
:————
 
:————
 
| width="200px" valign="top" align="left" bgcolor="#F5F5F5" |[[Файл:00-00-000-000.jpg|2px]]
 
| width="200px" valign="top" align="left" bgcolor="#F5F5F5" |[[Файл:00-00-000-000.jpg|2px]]
:[[- Геральдика]]
+
:
 
----См. также:
 
----См. также:
 
:[[- Домашняя утварь]]
 
:[[- Домашняя утварь]]
Строка 57: Строка 57:
 
<!-- __TOC__ -->
 
<!-- __TOC__ -->
 
См. также:
 
См. также:
:[[- Геральдика]]
+
:
 
----
 
----
 
|}
 
|}

Версия 21:16, 26 июня 2021

рус. — напёрсток
фр. — dé à coudre
————
00-00-000-000.jpg

См. также:
- Домашняя утварь

Ad vocem

Dé à coudre: «Etui en métal de protection».

Литература


рус. — домашняя утварь
фр. — ustensile
————
— клубок (ниток) — фр. pelote de fil
— плошка; миска — фр. jatte
— чашка — фр. goubeau; tasse
— напёрсток — фр. dé à coudre
— доска, клёпка ? — фр. douve
— бак; чан — фр. cuvier; сuve
— кремальера; котельный крюк — фр. crémaillère
— оплётка ? бутылей или сыров — фр. clisse
— оплётка — фр. paillon
— жаровня — фр. brasero
— очки — фр. bésicles
— коробочка — фр. capsule
— доска ? — фр. planéa
— утюг (?) — фр. platine à repasser
— бритвенный таз — фр. plat à barbe
— горшочек — фр. potet
— ведро — фр. seau; англ. bucket
— ведро — фр. sameau; англ. bucket
— скамья — фр. banc
— чан — фр. baquet
— маслобойка — фр. baratte; англ. milk churn
— ванна; бассейн — фр. baignoire; англ. baignoire, basin of a fountain
— ясли, поилка ? — фр. auge
— свисток — фр. sifflet; англ. whistle
— лыжи — фр. ski; англ. ski
— щётка — фр. — ramon; balai
— фильтр, сито — фр. pommelle
— сосуд жля молока — фр. pot à lait
— мерка (винная) — фр. pinte

00-00-000-000.jpg См. также:


Ad notanda

Ustensile:

  • 1899 г. — «Les ustensiles de ménage, les outils et quantité d’autres objets d’un usage commun et habituel se rencontrent peu dans les anciennes armes; ces meubles figurent principalement dans les armes parlantes et dans celle des corporations».

Литература