- même: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м |
м |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
*1899 г. — «On se sert de cette expression pour éviter, en blasonnant, la répétition de l'émail que l’on vient de nommer. Un chevron d’argent accompagné de trois étoiles, aussi d’argent, doit être blasonné: au chevron d’argent accompagné de trois étoiles du même. On peut, dans ce cas, se servir de la désignation de même, mais du même est préférable. Voir ce qui est dit pour la même façon de s’exprimer en blasonnant aux mots : du premier, du second, du troisième, etc…». | *1899 г. — «On se sert de cette expression pour éviter, en blasonnant, la répétition de l'émail que l’on vient de nommer. Un chevron d’argent accompagné de trois étoiles, aussi d’argent, doit être blasonné: au chevron d’argent accompagné de trois étoiles du même. On peut, dans ce cas, se servir de la désignation de même, mais du même est préférable. Voir ce qui est dit pour la même façon de s’exprimer en blasonnant aux mots : du premier, du second, du troisième, etc…». | ||
*1901 «Se dit d’une pièce d’un métal déjà nommé. Quelques héraldistes disent parfois de même pour du même; cela n’est pas précisément une faute, mais il est plus correct de dire du même parce qu’il faut sous-entendre le mot émail». | *1901 «Se dit d’une pièce d’un métal déjà nommé. Quelques héraldistes disent parfois de même pour du même; cela n’est pas précisément une faute, mais il est plus correct de dire du même parce qu’il faut sous-entendre le mot émail». | ||
− | + | ———— | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
*[[GHHE]] | *[[GHHE]] | ||
*[[FRGL]] | *[[FRGL]] | ||
− | [[Категория:Терминология | + | [[Категория:Терминология французская]] |
Текущая версия на 01:54, 28 августа 2021
рус. — того же металла (финифти)
фр. — de/du même; de mesme; pareil
англ. — of the same (cp. Eng. of the field, of the second, etc.)
————
Même:
- 1887 г. — «Se dit pour éviter la répétition de l'émail qu’on vient de nommer en dernier lieu».
- 1899 г. — «Voir du même».
- 1901 г. — «Expression servant à éviter la répétition de l'émail qu’on vient d'énoncer».
- 1905 г. — «S’emploie en blason pour éviter une répétition du métal ou de l'émail que l’on vient de citer. On dit aussi Du même».
De même:
- «Voir Du même».
- 1885 г. — «Se dit pour éviter la répétition de l'émail qu’on vient de nommer».
- 1899 «Souvent employé pour du même (voir ce mot) cette dernière manière d'énoncer pour éviter la répétition d’un émail est préférable».
Du même:
- «Voir Même».
- 1885 г. — «Voir De même».
- 1899 г. — «On se sert de cette expression pour éviter, en blasonnant, la répétition de l'émail que l’on vient de nommer. Un chevron d’argent accompagné de trois étoiles, aussi d’argent, doit être blasonné: au chevron d’argent accompagné de trois étoiles du même. On peut, dans ce cas, se servir de la désignation de même, mais du même est préférable. Voir ce qui est dit pour la même façon de s’exprimer en blasonnant aux mots : du premier, du second, du troisième, etc…».
- 1901 «Se dit d’une pièce d’un métal déjà nommé. Quelques héraldistes disent parfois de même pour du même; cela n’est pas précisément une faute, mais il est plus correct de dire du même parce qu’il faut sous-entendre le mot émail».
————