- abyme: различия между версиями
(Новая страница: «фр. + англ. abyme < уст. арх. форма англ. abysm и фр. abîme > en abyme; mise en abyme») |
м |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
> en abyme; mise en abyme | > en abyme; mise en abyme | ||
+ | |||
+ | |||
+ | В геральдической терминологии «abyme» служит обозначением области в центре щита, а выражение «mise en abyme» (синоним — inescutcheon) имеет значение «помещённый в центре». Обычно так описывает герб представленный на малом щитке в центре большого щита. Пример использования термина можно видеть в гербе Соединённого королевства, использовавшегося Георгом III в период 1816-1837 гг., где щиток с короной Карла Великого помещён «en abyme» ганноверского герба, щит которого, в свою очередь, помещён «en abyme» соединённых гербов Англии, шотландии и Ирландии. | ||
+ | |||
+ | Ср. с современным значением обротов «mise en abyme» и «Droste effect» — рекурсивный художественный приём включения в произведение самоподобных элементов, повторяющихся подобно матрёшке. |
Версия 17:33, 4 сентября 2021
фр. + англ. abyme
< уст. арх. форма англ. abysm и фр. abîme
> en abyme; mise en abyme
В геральдической терминологии «abyme» служит обозначением области в центре щита, а выражение «mise en abyme» (синоним — inescutcheon) имеет значение «помещённый в центре». Обычно так описывает герб представленный на малом щитке в центре большого щита. Пример использования термина можно видеть в гербе Соединённого королевства, использовавшегося Георгом III в период 1816-1837 гг., где щиток с короной Карла Великого помещён «en abyme» ганноверского герба, щит которого, в свою очередь, помещён «en abyme» соединённых гербов Англии, шотландии и Ирландии.
Ср. с современным значением обротов «mise en abyme» и «Droste effect» — рекурсивный художественный приём включения в произведение самоподобных элементов, повторяющихся подобно матрёшке.