- richard: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «:''рус''. — сойка :''фр''. — geai; geay; richard :''англ''. — jay :———— Geay: «Voir Geai». Geai: *«Oiseau passereau à plumage bru...»)
 
м
Строка 14: Строка 14:
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Литература</font></div>==
 
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Литература</font></div>==
 
*[[GHHE]]
 
*[[GHHE]]
[[Категория:Терминология русская]]
+
[[Категория:Терминология иноязычная]]

Версия 08:00, 21 января 2021

рус. — сойка
фр. — geai; geay; richard
англ. — jay
————

Geay: «Voir Geai».

Geai:

  • «Oiseau passereau à plumage brun clair tacheté de bleu».
  • 1899 г. — «Se blasonne comme les autres oiseaux».

Richard: «Voir Geai».

————

Редкая в геральдической практике фигура, которая не имеет специфической иконографии и изображается, по большей части, в своем естественном виде. «Сидящей сойкой с лазоревыми плечиками и глазами», помещенной в герб Тугулымского городского округа, обозначаются его отдалённое расположение и лесные богатства района.

  • «В серебряном поле лазоревый полый вверху косвенный крест, обремененный золотыми обращенными вниз стрелами накрест и над ними таковой же сидящей сойкой с лазоревыми плечиками и глазами». — Тугулымский городской округ

Литература