- на подобие: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «:''рус''. — на подобие ~, в ~ :''фр''. — dans le sens (de la barre, du chevron, de la fasce, du pal, etc.) :- В пояс :- В стол...») |
м (Замена текста — «Ярцов Иван» на «* Ярцов Иван») |
||
Строка 8: | Строка 8: | ||
*В правом части поля герб лейб-кампанский герб, «а левая содержит в зеленом поле серебряной сошник между четырьмя золотыми хлебными снопами, которые ''расположены на подобие Андреева креста''…». — [[Фёдоров Филат]] | *В правом части поля герб лейб-кампанский герб, «а левая содержит в зеленом поле серебряной сошник между четырьмя золотыми хлебными снопами, которые ''расположены на подобие Андреева креста''…». — [[Фёдоров Филат]] | ||
− | *В правом части поля герб лейб-кампанский герб, «а левая содержит в красном поле серебряную черным мурованную городовую ''стену о трех зубцах, положенную поперек щита на подобие переклада'' между тремя золотыми зажженными гранатами». — [[Ярцов Иван]] | + | *В правом части поля герб лейб-кампанский герб, «а левая содержит в красном поле серебряную черным мурованную городовую ''стену о трех зубцах, положенную поперек щита на подобие переклада'' между тремя золотыми зажженными гранатами». — [[* Ярцов Иван]] |
==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Литература</font></div>== | ==<div style="font-size:70%"><font color="#669999">Литература</font></div>== | ||
*[[GHHE]] | *[[GHHE]] | ||
[[Категория:Терминология русская]] | [[Категория:Терминология русская]] |
Версия 21:44, 4 февраля 2021
- рус. — на подобие ~, в ~
- фр. — dans le sens (de la barre, du chevron, de la fasce, du pal, etc.)
- «Se dit de figure ou de meuble long qui sont posées dans la direction qui est propre à l’une de ces pièces». GHHE
- В правом части поля герб лейб-кампанский герб, «а левая содержит в зеленом поле серебряной сошник между четырьмя золотыми хлебными снопами, которые расположены на подобие Андреева креста…». — Фёдоров Филат
- В правом части поля герб лейб-кампанский герб, «а левая содержит в красном поле серебряную черным мурованную городовую стену о трех зубцах, положенную поперек щита на подобие переклада между тремя золотыми зажженными гранатами». — * Ярцов Иван