Дун-цзюнь: различия между версиями
(а) |
м |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
:[[Китайская мифология]] | :[[Китайская мифология]] | ||
:Дун-цзюнь — «повелитель востока» | :Дун-цзюнь — «повелитель востока» | ||
− | В древнекитайской мифологии антропоморфное солнечное божество. В стихотворении Цюй Юаня (4 в. до н. э.) Д.-ц. описывается как красавец, мчащийся по небу в колеснице, запряженной конями, и распевающий веселую песню, из которой можно заключить, что Д.-ц. представляли в халате из синих облаков с луком и стрелами в руках. Ковш Большой Медведицы служил ему винной чашей. В «Исторических записках» (1 в. до н. э.) Сыма Цяня Д.-ц. упоминается как один из повелителей жизни. У некоторых средневековых поэтов Д.-ц. уже не персонификация солнца, а божество весны (оно же | + | В древнекитайской мифологии антропоморфное солнечное божество. В стихотворении Цюй Юаня (4 в. до н. э.) Д.-ц. описывается как красавец, мчащийся по небу в колеснице, запряженной конями, и распевающий веселую песню, из которой можно заключить, что Д.-ц. представляли в халате из синих облаков с луком и стрелами в руках. Ковш Большой Медведицы служил ему винной чашей. В «Исторических записках» (1 в. до н. э.) Сыма Цяня Д.-ц. упоминается как один из повелителей жизни. У некоторых средневековых поэтов Д.-ц. уже не персонификация солнца, а божество весны (оно же Дун-хуан). |
Лит.: Цюй Юань, Стихи, пер. с кит., М., 1954, с. 57-58 | Лит.: Цюй Юань, Стихи, пер. с кит., М., 1954, с. 57-58 |
Версия 22:01, 9 февраля 2021
- Китайская мифология
- Дун-цзюнь — «повелитель востока»
В древнекитайской мифологии антропоморфное солнечное божество. В стихотворении Цюй Юаня (4 в. до н. э.) Д.-ц. описывается как красавец, мчащийся по небу в колеснице, запряженной конями, и распевающий веселую песню, из которой можно заключить, что Д.-ц. представляли в халате из синих облаков с луком и стрелами в руках. Ковш Большой Медведицы служил ему винной чашей. В «Исторических записках» (1 в. до н. э.) Сыма Цяня Д.-ц. упоминается как один из повелителей жизни. У некоторых средневековых поэтов Д.-ц. уже не персонификация солнца, а божество весны (оно же Дун-хуан).
Лит.: Цюй Юань, Стихи, пер. с кит., М., 1954, с. 57-58
Б. Л. Рифтин
[Мифы народов мира. Энциклопедия: Дун-цзюнь, С. 1 и далее. Мифы народов мира, С. 2611 (ср. Мифы народов мира. Энциклопедия, С. 412 Словарь)]