- leaves: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Leaves : « – листья : фр. feuilles Листья (дубовые, падуба, лавра и многие другие) часто встречают...»)
 
м
Строка 1: Строка 1:
 +
LEAVES of all kinds are born in Heraldry. e.g. The ''Aspen'', ''Bay'', ''Elm'', ''Elder'', ''Hazel'', ''Holly'', ''Laurel'', ''Mulberry'', ''Oak'', ''Vine'', etc. P. 45, f. 17 to 30. A ''Staff''-''Tree'' ''Leaf''. P. 22, f. 33.
 +
 +
                ''Leaves are always erect if not otherwise named. A leaf pendant. P. 45, f. 27. LEAVED. Said of any plant when its leaves are of a different tincture to the stem. (ELVN)''
 +
 +
 
Leaves
 
Leaves
 
 
: « – листья
 
: « – листья
 
: фр. feuilles
 
: фр. feuilles
Строка 15: Строка 19:
 
[parc]
 
[parc]
 
[[Категория:Терминология иноязычная]]
 
[[Категория:Терминология иноязычная]]
 +
[[Категория:Терминология английская]]

Версия 12:00, 13 апреля 2021

LEAVES of all kinds are born in Heraldry. e.g. The Aspen, Bay, Elm, Elder, Hazel, Holly, Laurel, Mulberry, Oak, Vine, etc. P. 45, f. 17 to 30. A Staff-Tree Leaf. P. 22, f. 33.

                Leaves are always erect if not otherwise named. A leaf pendant. P. 45, f. 27. LEAVED. Said of any plant when its leaves are of a different tincture to the stem. (ELVN)


Leaves

« – листья
фр. feuilles

Листья (дубовые, падуба, лавра и многие другие) часто встречаются, но нередки и неназываемые «просто» листья, хотя, возможно, имеются в виду листья лавра. Следует внимательно описывать положение листьев, которые обычно изображают стоячими. Во французских гербах прожилки листьев (veined, nervés) имеют иную окраску.

«Azure, a fesse nebuly argent between three leaves or» – ??? – LEVESON, Warwick.
«Sir Walter de LYLE, port d'or ou ung chevron de gulez, iij foules de gulez ou ung label d'azur» – ??? – Harl. MS. No. 6589.
«Azure, a water-leaf argent» – ??? – MORIENS, Suffolk.
«.... a chevron .... between three linden-leaves » – ??? – JOHN LYNDEWODE (on a brass 1421 at Linwood, co. Lincoln).
«Argent, four leaves in pairs pendent sable; on a canton azure three crescents or» – ??? – GROVE.
«Sire Johan DEL ILE (?DE LISLE), de or a un chevron e iij foilles de gletvers de goules» – Сэр ???, в золотом поле стропило и три листа ??? червлёные - Roll, temp. ED. II.

[parc]