- caltrap: различия между версиями

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «Caltrap Колторп. Пишется также Calthrop и Galtrap, а во французской геральдике Chausse-trap, сокращённая ф...»)
 
м
Строка 1: Строка 1:
 +
CALTRAP, CALTROP, CHEVAL-TRAP, or Galtrap. Refer to this last term. (ELVN)
 +
 
Caltrap Колторп. Пишется также Calthrop и Galtrap, а во французской геральдике Chausse-trap, сокращённая форма от Cheval-trap: приспособление, которое бросают на землю, чтобы поранить ноги лошадям, состоит из четырёх железных шипов, один из оторых всегда торчит вверх.
 
Caltrap Колторп. Пишется также Calthrop и Galtrap, а во французской геральдике Chausse-trap, сокращённая форма от Cheval-trap: приспособление, которое бросают на землю, чтобы поранить ноги лошадям, состоит из четырёх железных шипов, один из оторых всегда торчит вверх.
  
Строка 6: Строка 8:
  
 
[parc]
 
[parc]
[[Категория:Терминология иноязычная]]
+
[[Категория:Терминология английская]]

Версия 23:14, 25 апреля 2021

CALTRAP, CALTROP, CHEVAL-TRAP, or Galtrap. Refer to this last term. (ELVN)

Caltrap Колторп. Пишется также Calthrop и Galtrap, а во французской геральдике Chausse-trap, сокращённая форма от Cheval-trap: приспособление, которое бросают на землю, чтобы поранить ноги лошадям, состоит из четырёх железных шипов, один из оторых всегда торчит вверх.

«Argent, three cheval-traps sable» – TRAP, Glouc.
«Azure, a cross between four caltraps or» – WESTFALING, Bp. of Hereford, 1586-1603.
«Vert, on a lion rampant or caltraps sable» – LIGHTORLES.

[parc]