- mermaid: различия между версиями
м |
м (Замена текста — «: англ.» на «англ.») |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
: фр. siréne | : фр. siréne | ||
− | + | англ. mermaid | |
Соединение торса девы с распущенными волосами с рыбьим хвостом. Встречается в английских гербах как гербовая фигура но очень редко. Сирена – кажется единственное другое название для русалки. | Соединение торса девы с распущенными волосами с рыбьим хвостом. Встречается в английских гербах как гербовая фигура но очень редко. Сирена – кажется единственное другое название для русалки. |
Версия 20:24, 29 апреля 2021
MERMAID. Half a woman and half a fish, usually depicted with comb and mirror. P. 35, f. 12. (ELVN)
Mermaid рус. русалка
- фр. siréne
англ. mermaid
Соединение торса девы с распущенными волосами с рыбьим хвостом. Встречается в английских гербах как гербовая фигура но очень редко. Сирена – кажется единственное другое название для русалки.
- «Argent, a mermaid gules, crined or, holding a mirror in her right hand, and a comb in her left, both gold» – ELLIS, Lancashire.
- «Vert, three mermaids two and one, each holding comb and mirror or» – WOLLSTONECRAFT, Essex and London, granted 1765.
- «Azure, a siren with comb and glass argent within a bordure indented gules» – French family of POISSONNIERE.
Русалка обнаруживается на печати сэра William Bruvire (или Bruere) времён Ричарда I и , возможно, имело происхождение из историй рассказанных паломниками, присеодинившемся к крестоностцам. Русалки часто встречаются как щитодержатели, например, в гербе города Монтроз (Burgh of Montrose), а также как нашлемник – лорда Байрон и сэра Джон Вэллоп (John WALLOP), во времена Генриха VIII, которые несут чёрную русалку с золотыми волосами. Германский род Erstenberger имеет в нашлемнике русалку , но с крыльями, вмето рук.
– PARC