- bee-hive: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
м (Замена текста — «: фр.» на «фр.») |
м |
||
| Строка 16: | Строка 16: | ||
[parc] | [parc] | ||
| + | |||
| + | улей | ||
| + | |||
| + | фр. — [[- ruche|ruche]] | ||
| + | |||
| + | англ. — beehive | ||
| + | |||
| + | ———— | ||
| + | |||
| + | * «Used as a symbol of industriousness». | ||
| + | |||
[[Категория:Терминология английская]] | [[Категория:Терминология английская]] | ||
Версия 22:48, 13 мая 2021
BEE-HIVE. Generally depicted as surrounded with bees. It is then blazoned, a beehive beset, or replenished with bees diversely volant. P. 30, f. 20. (ELVN)
Bee-hive
- рус.улей
фр. ruche англ. bee-hive, (fr.):
Фигура была пожалована фамилии ROWE из Чешира во время Commonwealth (Английской республики?), впоследствии также пожаловане нескольким другим фамилиям. Как пчёлы, так и ульи встречаются в нашлемниках.
- «Argent, a bee-hive, beset with bees diversely volant sable» – ROWE.
- «Argent, a bee-hive, beset with bees volant proper» – TREWEEK, Cornwall.
- «Ermine, a fesse sable between three bee-hives or» – FRAYE.
- «Argent, on a bee-hive sable a hart lodged argent, attired or» – SANDELLAYER, Stafford.
[parc]
улей
фр. — ruche
англ. — beehive
————
- «Used as a symbol of industriousness».