- cabre

Материал из StudioSyndrome
Версия от 04:28, 18 июня 2021; Administrator (обсуждение | вклад) (Administrator переименовал страницу Cabre в - cabre без оставления перенаправления)
Перейти к навигации Перейти к поиску

CABRE, EFFRAY, or FORCENE. Terms applied to a horse rising on its hind legs. P. 27, f. 26. (ELVN)

— рога козла — франц. bouquin

Chevreau Petit de la chèvre.

[ghhe]

Chevrette Femelle du chevreuil.

[ghhe]


— Самара — «В лазуревом щите, серебряный дикий козел (олень?), с золотыми рогами, червлеными глазами и языком и черными копытами».
— Козелец — «В красном щите серебряный козел с черными глазами, языком, рогами и копытами, несущий на спине золотую державу».
— Гартман — «Щит разделен на три части: в первой в голубом поле, от верхнего левого, к правому нижнему углу проведена серебряного цвета полоса, с двумя по сторонам ея золотыми розетками. Во второй в золотом, диагонально слева направо три серебряных дороги; а в нижней пространной, в красном поле, серебряного цвета дикий козел, стоящий на скале».
— Жиркевич — «Щит увенчан дворянскими шлемом и короною. Нашлемник серебряная дикая коза с червлеными глазами и черными рогами».

рус. — фр. — cabre; chèvre англ. — Cabri — Chevreau.

chèvre female goat.

Chèvre Petit ruminant à cornes arquées en arrière. Blasonné comme le bouc. 1899 Femelle du bouc qui se blasonne comme lui : voir ce qui en a été dit. 1905 Meuble assez rare en blason. Saillante, celle qui est dressée sur ses pieds de derrière. Elle peut être accornée, clarinée, etc.

bouc male goat.

Bouc Mâle de la chèvre. Animal au naturel, le plus souvent de profil et rampant ou passant, peut être accorné, ancorné, clariné, furieux ou même saillant. 1899 Meuble de l'écu, représentant cet animal, il est ordinairement de profil et passant, s’il est accorné, ancorné ou clariné, il faut le spécifier aussi bien que s’il doit être dit saillant. 1901 Il est toujours représenté debout et de profil.

———— 00-00-000-000.jpg См. также:

Геральдика Использование

— Лапчинский — «В щите три копья накрест — два остриями вверх, среднее — острием вниз. Нашлемник — встающий козел вправо». (Польский герб «Елита»)

Ad vocem Cabre:

1905 г. — «Ancien nom de la chèvre». Литература GHHE FRGL