- chevron

Материал из StudioSyndrome
Перейти к навигации Перейти к поиску

Chevron

рус.стропило

фр. chevron

старофр. cheveron

англ. chevron

Ординарная фигура, занимающая одну пятую часть поля. Происхождение и значение этого термина даёт почву для многих гипотез. Название это происходит точно от фр. chevron, что означает «стропило крыши». Встречается в ранних гербовых свитках , является одной из наиболее часто встречающихся ординарных фигур. При осаде Caerlaverock, например (1300 год нашей эры), Henry le TYES имел серебряный баннер, или, как пишет поэт, «белее чем чистая лилия» 'whiter than a brightened lily,', со стропилом красного цвета в центре. В той же битве Robert FITZWALTER, «который хорошо знал толк в гербах» «who well knew of arms the business,», имел на жёлтом баннере пояс между двух стропил. Оба эти герба представлены на цветном стекле в Dorchester Church, Oxon, на окне, которое, возможно, одного времени с этой битвой, и, видимо,

Baniere ot Henris li TYOIS
Plus blanche de un poli lyois
O un chievron vermeil en mi.
O lui Robert le FIZ WATER
Ke ben sout des armes le mester ...
En la baner jaune avoit
Fesse entre deus cheverons vermaus.

Имеется две близкие фигуры меньших размеров. Первая - the chevronel (узкое стропило), которое составляет половину ширины (приблизительно) от обычного стропила, и the couple-close (нитчатое стропило), вдвое менее широкое, чем chevronel.

«Moris de BARKELE,» – goules ung cheveron d'argent» – Roll, temp. HEN. III.
«Le Conte de WARREWIK,» – chequy d'or et d'azur, a ung cheveron d'ermyn» – Ibid.

Изменения, которые могут быть произведены со сропилом, - те же самые, которые возможны с перевязью. Оно может быть be engrailed, indented, embattled, counter-embattled, dauncetty, wavy, raguly, fimbriated, и т.д. (см. соотв. статьи).

«Azure, a chevron embattled ermine» – REYNOLDS, co. Leicester.
«Azure, a chevron dauncetty or» – HAMELL, co. Buckingham, and HAMILTON, co. Gloucester.
«Argent, a chevron ermine fimbriated sable, between annulets gules» – CLUTTON.

В одном из ранних свитков два стропила описываются как двойное стропило. chevron gemel.

«Sire William de HOTOT,» – de azure, a iij cressanz de argent e un cheveron de or» – Roll, temp. ED. II.
«Sire Johan de HOTOT,» – meisme les armes, le cheveron gymile» – Ibid.

Стропило может быть рассечённое, компонованное, четверочастное, и, с другой стороны, оно может быть сквозным, т.е. поле может быть видимым сквозь него, так, что само стропило показано только узким тонким контуром. compony or even quarterly voided.

«Argent, a chevron per pale or and gules» – WESTON.
«Argent, a chevron quarterly sable and gules» – HONYWOOD, Kent.
«Ermine, a chevron compony gules and argent» – HILL.

Далее, стропило может быть обременено другими фигурами различного вида, и среди них хочется особо отметить пересечение surmounting одного стропила другим. В гербе STEER вы увидите, что мы имеем два различных описания для одного и того же герба, одно описывает стропило как сквозное voided, и другое как одно стропило на другом chevron on another. И в случае с гербом STALEY мы имееи дальнейшее усложнение, т.к. это стропило может быть описано двумя способами, в первом способе стропило зазубренное engrailed surmounted, обременённое простым стропилом, во втором – простое зазубренное стропило fimbriated. В этом случае трудно сказать, какое описание вернее. Precisely similar arms, as regards outline, are those of DUDLEY, which are blazoned as voided. It seems to be a case where authority can be found for either system of blazon, and it is difficult to say which is best.

«Argent, a chevron voided gules» – STEER, Ireland.
«Argent, on a chevron gules another of the first» – STEER.
«Azure, a chevron engrailed, voided or» – DUDLEY, Berks and Bucks.
«Argent, on a chevron engrailed azure another plain sable» – STALEY.
«[Or as it is elsewhere blazoned» – Argent, a plain chevron sable, fimbriated and engrailed azure» – STALEY.]
«Gules, on a chevron argent three bars gemells sable» – THROCKMORTON.
«Gules, on a chevron argent .... bars nebuly sable» – HANKFORD.
«Or, on a chevron engrailed azure bars wavy argent» – BROWNE.
«Or, on a chevron gules bars sable» – Lewis PROUDE, Charterhouse, 1619.

Стропило может быть повышенным enhanced, т.е. расположено выше на щите (не встречалось примеров, в которых оно понижено abased), и может быть перевёрнуто reversed, т.е. вершина может быть внизу, как острие, или может быть объединена combined с острием, но такие варианты встречаются крайне редко. Стропило также может быть обрезанным couped (?), т.е. не доходящим до края щита, или с вершиной, завершённой какой-либо другой фигурой apex terminated, можно сказать, отмеченный (?) этой фигурой. ensigned of such a charge

«Gules, a chevron enhanced argent» – CARLYON.
«Argent, a chevron reversed gules» – GRENDON.
«Ermine, a chevron couped sable» – HUNTLEY; also JONES, 1730.
«Ermine, a chevron couped gules» – AMOCK.
«Argent, a chevron embattled and ensigned on the top with a banner between in chief two estoiles, and in base a sun gules» – EUENE.
«Argent, a chevron supporting on its point a cross patty sable» – TRENEREEK.
«Sable, a chevron ending in the middle point with a plain de lis argent» – KEY.
«Argent, a chevron, the top ending with a cross patty sable» – FINDON; Harl. MS. 1386.
«Argent, a chevron sable and pile counterchanged» – ATWELL, co. York; Harl. MS. 1465.

Chevron couched: Стропило выходящее: которое выходит из одной из сторон щита. Должно быть отмечено, с какой стороны (правой или левой) оно выходит.

«Or, a chevron couched dexter gules» – TOURNEY.
«Or, a chevron couched dexter azure» – DOUBLET.
«Argent, two chevrons, couched(and counterpointed?) vert» – COUCHMASTER.
«Purpure, a chevron couched sinister or» – BIGHTINE.

Стропило inarched .У этой формы два варианта, как показано на иллюстрациях на полях, найденных в современных геральдических рисунках, но, возможно, нет древних прототипов этих вариантов стропила.

«Argent, a chevron inarched sable» – HOLBEAME, Lincoln.
«Purpure, a chevron inarched argent» – ARCHEVER, Scotland.

A Chevron arched(fr. courbé), Стропило изогнутое (арочное?)Представляет полукруглую арку от края до края поля. Встречается только в иностранных гербах, и должно отличаться от изогнутого пояса arched fesse более сильной кривизной. Стропило переплетённое, см. Angles Кроме перечисленных выше существуют различные формы разбитых broken стропил. Однако нет чётко определённых в геральдике терминов, и реальных примеров всего несколько. Мы находим термины fracted (?), disjoint (смещённое), bruised, or debruised(fr. brisé (повреждённое, раздробленное), и rompu или downset, последний термин по всей видимости, - речевая неточность (варваризм) от фр. dauncet, что является эквивалентом к dancetty (зазубренный?).

«Argent, a chevron debruised between three crosses botonny fitchy sable» – BARDOLPH, Stafford.
«Argent, a chevron debruised sable, between three cross-crosslets fitchée of the last» – GREENWAY[Glover's Ordinary].
«Per pale argent and sable, a chevron bruised at the top, and in base a crescent counterchanged» – ALEXANDER, Kinlassie.
«.... a chevron debruised by a fesse charged with a crescent, all between three annulets .... HEDLEY, Newcastle-on-Tyne.
«Azure, a chevron disjoint or broken in the head or» – BROKMALE.
«Per fesse gules and sable, a chevron rompu counterchanged» – ALLEN, Sheriff of London, 18° Jac. I.
«Or, a chevron rompu between three mullets sable» – SALT, Yorks.

На полях страницы даны иллюстрации одной или двух форм разбитых стропил, найденных в книгах, но старинных примеров не обнаружено. Французскими гравёрами стропило brisé (сломанное?) обычно изображалось так, как это сделано на рис.1, хотя обе части обычно разнесены дальше друг от друга, так что совсем не соприкасаются. Термины Rompu и failli использовались ими (гравёрами), когда стороны стропила разбиты на одну и более частей In chevron would be applied to charges arranged chevronwise. Chevronelly, i.q. Chevronny. Стропильно. Так же, как и Chevronny. См. в ст. Chevron. Per chevron. See Party. Стропильно. См. Party

[parc]

Стропило (геральд.)


chevron chevron. The accepted derivation is from OF chevron, which was used to denote rafters joined together to form a roof truss. The dim. form is chevronel or étai. [FRENCHGLOSSAR]

Chevron Pièce honorable de seconde classe formée de deux pièces assemblées à angle aigu, et qui partent du milieu du chef sans toucher le bord de l'écu, et descendent aux parties dextre et senestre de la pointe en deux branches dont la largeur est d’environ du quart de l'écu. Il est failli ou rompu, quand une de ses branches est séparée en deux; couché quand sa pointe est tournée à dextre ; écimé ou coupé lorsque sa pointe est coupée horizontalement; abaissé, quand il ne dépasse pas le milieu de l'écu; alaisé quand il ne touche pas les bords d’aucun côté ; il peut être encore brisé (ou éclaté), renversé (ou versé), etc. 1772 L’une des pieces les plus honorables de l'écu, composée de deux bandes plates, assemblées en-haut par la tête, et s’ouvrant en-bas en forme de compas à demi-ouvert. Le chevron est abaissé, lorsque sa pointe n’approche pas du bord du chef de l'écu, et va seulement jusqu'à l’abysme ou aux environs, voy. Abysme; alaisé, lorsqu’il ne parvient pas jusqu’aux extrémités de l'écu; appointés, lorsqu’il y en a deux qui portent leurs pointes au coeur de l'écu, et qu’ils sont opposés l’un à l’autre, en sorte que l’un est renversé et l’autre droit; brisé ou éclaté, quand la pointe d’en-haut est fendue, en sorte que les pieces ne se touchent que par un de leurs angles; coupé, quand sa pointe est coupée; ondé, lorsque ses pointes vont en ondes; parti, lorsque l'émail de ses branches est différent, et que la couleur est opposée au métal; ployé, quand ses branches sont courbes; renversé, quand sa pointe est vers celle de l'écu, et ses branches vers le chef; rompu, quand une de ses branches est séparée en deux pieces. 1780 Est une des pièces honorables de l'écu, composée de deux bandes plates assemblées en haut par la tête, et s’ouvrant en bas en forme de compas à demi-ouvert. 1843 Pièce honorable qui a la forme d’un compas ouvert, dont les branches ont chacune près du tiers de la largeur de l'écu et se réunissent un peu au-dessous du sommet. 1864 Est une pièce honorable, formée de deux bandes réunies en angles vers le milieu de l'écu. Il doit en occuper le tiers. 1872 Pièce dite honorable de l'écu composée d’une bande et d’une barre se coupant en haut et s’ouvrant en bas comme un compas. 1885 Le chevron a la forme d’un compas ouvert dont le point de réunion des deux branches serait vers le chef de l'écu. Il est l’emblème de l'éperon, et on l’a pris encore pour le signe hiéroglyphique des toitures de châteaux, des machines de guerre et des tours de bois en usage dans les sièges. 1887 Pièce héraldique composée de deux bandes plates assemblées en haut et s’ouvrant en bas, en forme de compas ouvert. Chaque jambe à deux parties des sept de la largeur de l'écu, quand le chevron n’est pas accompagné d’autres pièces. Le chevron est abaissé lorsqu’il occupe une place dans l'écu au-dessous de sa place ordinaire ; écimé, lorsque sa cime est coupée; brisé, lorsque sa cime est brisée; rompu, lorsque l’une ou l’autre de ses jambes est déjointe; ployé, lorsque ses jambes sont arrondies. Quelquefois le chevron est renversé, c’est-à-dire qu’il sort du chef et que sa cime est dirigée vers le bas, ou couché lorsqu’il est posé horizontalement, sortant de l’un des flancs de l'écu. Deux chevrons peuvent être appointés, ce qui veut dire que l’un occupe sa position ordinaire et que l’autre est renversé et sort du chef, et qu’ils s’entretouchent de leurs cimes. Deux chevrons appointés, ou deux ou trois chevrons rangés sur une même ligne, peuvent être entrelacés, ce qui veut dire que l’un est passé dans l’autre. 1899 Cette pièce honorable est une des plus usitées en blason; composée d’une bande et d’une barre réunies en pointe vers le milieu du chef, qu’elle ne doit pas toucher. Le chevron descend en forme de compas à demi ouvert jusqu’aux pointes dextre et sénestre du bas de l'écu. Lorsqu’il est unique dans une armoirie, la largeur de chacune de ses branches doit occuper environ le quart de celle de l'écu; il peut être mis en nombre, les uns sur les autres, avec des proportions réduites et leur quantité n’est pas limitée. Le chevron peut être chargé, accompagné, l’un en l’autre, componné, bordé, etc …, lorsque ses branches ne touchent pas les bords du bas de l'écu on le dit alésé, couché si la pointe regarde à dextre et couché-contourné si elle regarde à senestre; enfin il est rompu s’il a une branche séparée en deux et brisé lorsque sa pointe est fendue. 1901 Pièce dont chaque branche a deux parties des sept de la largeur de l'écu. 1904 Pièce honorable formée de la bande et de la barre réunie en chef (formant un A). 1905 Pièce honorable de seconde classe formée de deux pièces assemblées à angle aigu, et qui partent du milieu du chef sans toucher le bord de l'écu, et descendent aux parties dextre et senestre de la pointe en deux branches dont la largeur est d’environ du quart de l'écu. Il est failli ou rompu, quand une de ses branches est séparée en deux; couché quand sa pointe est tournée à dextre ; écimé ou coupé lorsque sa pointe est coupée horizontalement; abaissé, quand il ne dépasse pas le milieu de l'écu; alaisé quand il ne touche pas les bords d’aucun côté ; il peut être encore brisé (ou éclaté), renversé (ou versé), etc.

[ghhe]

Chevron en équerre Chevron dont les branches sont à angle droit, l’une par rapport à l’autre, ce qui n’est généralement pas le cas pour la plupart des chevrons.

[ghhe]

Chevronnel Certains nomment ainsi le chevron diminué ou étai.

[ghhe]

chevronné chevronny. [FRENCHGLOSSAR]

Chevronné Se dit de l'écu et des pièces dont la surface est couverte de chevrons en nombre égal aux interstices du champ. Quand le métal et l'émail sont opposés, on dit chevronné contre-chevronné. 1772 On appelle écu chevronné, l'écu qui est rempli de chevrons en nombre égal de métal et de couleur; et pal chevronné, celui qui est chargé de chevrons. Voyez Chevron. 1780 Se dit d’un pal et autre pièce chargée de Chevrons, ou de tout l'écu quand il en est rempli. 1798 Se dit des pièces ou de tout l'écu chargés de chevrons. 1843 Divisé en un nombre pair de chevrons de deux émaux différents et alternés. 1864 Se dit d’une pièce chargée de chevrons. 1872 Chargé de plusieurs chevrons. 1885 Se dit d’une pièce ou d’un écu couvert de chevrons. 1887 Se dit d’un écu ou d’un objet entièrement couvert de chevrons en nombre pair. De la même manière on peut avoir un chevronné-renversé. 1899 On appelle écu chevronné celui qui est rempli de chevrons alternatifs de métal et d'émail, en nombre égal; lorsque le chevronné est de plus de six pièces, ce qui est son nombre régulier, il faut l’exprimer en indiquant toujours l'émail de la pièce la plus rapprochée du chef. 1901 Spécifie un écu divisé en six espaces égaux entr’eux, dans le sens des chevrons, à émaux alternés. 1905 Se dit de l'écu et des pièces dont la surface est couverte de chevrons en nombre égal aux interstices du champ. Quand le métal et l'émail sont opposés, on dit chevronné contre-chevronné.

[ghhe]

Chevrons entrelacés Deux chevrons peuvent être enlacés ou appointés. 1905 Deux chevrons peuvent être enlacés ou appointés.

[ghhe]

le chevron