Окаменение

Материал из StudioSyndrome
Версия от 13:03, 15 декабря 2020; Administrator (обсуждение | вклад) (а)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску
окаменелости

В узком смысле этот символ относится к камню, но благодаря своему амбивалентному характеру охватывает понятия времени и вечности, жизни и смерти, эволюции видов и их закостенелости.

Миф о Девкалионе, создавшем людей из камней, а также литофания получают инвертированное, обращенное вспять истолкование в легендах о превращении живых существ в камни. Ясно, что это — вопрос противоположных тенденций эволюции и инволюции. Обратить в камень означает задержать или запереть.

Взгляд Горгоны Медузы, превращающий людей в камни.

Имеются многие народные сказания и средневековые легенды о превращении в камень посредством чар.

Иногда Феи вместо погружения в сон (хотя символ остается тем же) обращают людей в камень, уподобляют статуям. В камень превращаются две злые сестры героини в «Красавице и чудовище». Слова, вложенные автором в уста доброй феи, обладают явно символическим подтекстом:

«Станьте двумя статуями, но под облекающим вас камнем сохраняйте разум. Вы будете стоять возле двери дворца вашей сестры, и я не назначу вам другого наказания, кроме того, чтобы вы присутствовали при счастье своей сестры. Вы не сможете вернутся в прежнее состояние, пока не осознаете ваши заблуждения»[1]

Превращение в камень, таким образом, есть задержка морального прогресса — эволюции души. Грех отвращает эту духовную эволюцию от её надлежащего пути и хотя и не повергает её в пропасть, по крайней мере задерживает («превращает в камень») и ведёт к стагнации. Именно это происходит в случае с женой Лота, и именно такова опасность, решительно преодолеваемая Одиссеем на его пути возвращения на Итаку (символ небесной отчизны — вечности, приобретающей вид временного существования).

00-00-000-000.jpg

См. также:

Камень

Девкалион
Горгона
Лот
Одиссей

Примечания и комментарии

  1. KERL-38