- paschal lamb

Материал из StudioSyndrome
Версия от 11:52, 5 февраля 2021; Administrator (обсуждение | вклад) (Новая страница: « =<div style="font-size:70%"><font color="#669999">***</font></div>= :- Ягнёнок :Агнец :Агнец в гербах :''рус''. — Аг...»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

***

- Ягнёнок
Агнец
Агнец в гербах
рус. — Агнец Божий / пасхальный агнец
лат. — Agnus Dei
фр. — Agneau de Dieu / Agneau-Pascal; Agneau pascal; agneau pascal
анг. — Paschal lamb
нем. — Lamm Gottes; Gottelamm / Osterlamm

Обычно изображается в виде ягненка, представленного идущим и обернувшимся, придерживающим правым копытом белое знамя или хоругвь с красным крестом. Реже присутствуют и другие (евхаристическая чаша, Евагелие, крест) символы, часто голова агнца окружена нимбом. Нередки случаи, когда на полотнище помещаются иные символы (например, флаг города), что требует отдельного описания.

Используется преимущественно в церковной геральдике.


Est un nom que l’on donne aux pains de cire empreints de la figure d’un agneau portant l'étendard de la croix.

  • 1843 г. — «Agneau qui porte une petite bannière».
  • 1905 г. — «Figuration de l’agneau porte-étendard qui tient par une de ses pattes de devant la bannière du Christ, frappée d’une croix de gueules sur champ d’argent. L’agneau pascal est toujours représenté passant, et souvent nimbé».

Литература

Иллюстрации

  • в статье Agnus Dei < LEXH c.246
  • в статье Kleeblatt < LEXH