- marshalling
Marshalling Marshalling (маршаллинг) – искусство размещения нескольких гербов в одном щите с целью обозначения семейных союзов. Редкие случаи соединения гербов, т.е. прибавление герба жены к гербу мужа, имели место и до введения маршалинга. Чаще всего упоминается пример (хотяи из сомнительного источника) Генриха II, прибавившего в свой герб льва после брака с Элеонорой Гиенской (Eleanor of Guienne).
a. Impaling. Самый простой и ранний способ размещения гербов жены и мужа – бок о бок. изображённые таким образом щиты называются соединёнными/соприкасающимися (accolées) или, иначе, находящимися в параллельной позиции (collateral position). Одновременно с этой, бытовала практика совмещение супружеских гербов в рассечённом щите (custom of impaling arms), при которой правая половина герба мужа соединялась с левой половиной герба жены по линии рассечения. Этот приём получил название димидиация (dimidiation) и просуществовал дольше. Такие гербы были очень распространены во времена короля Эдуарда I. В качестве примера можно привести герб Эймара де Валенса, графа Пембрук и Монтгомери и его жены Марии, дочери Ги де Шатильона .
- «Barry of ten argent and azure, over all ten martlets in orle gules» – VALENCE.
- «Vair, three pallets gules, on a chief or, a label of three points azure» – CHASTILLON.
В некоторых случая димидиации подвергался только герб мужа, а герб жены помещался целиком. В любом случае соединяемые гербы (целые или димидиированные) отображалисб герольдами как «Baron et Femme». Ранний пример димидиации, хотя и грубо исполненный, присутствует на медной мемориальной доске (brass) в Stanton Harcourt Church, Oxfordshire, посвящённой сэру Ричарду Аркуру , женатому на Маргарет, дочери Sir John BEKE of Eresby.
- «Gules, two bars or (for HARCOURT) impaled with gules, a cross moline[or sarcelly] argent (for BEKE)».
Однако, во многих случаях димидиация оказалась неудобна и сменилась соединение (impaling) «целых» гербов, при том, что всевозможние окаймления (bordures, tressures, orle) как и прежде оставались «пропущенными» (omitted) на другую половину за линию of impalement. Приведём пример соединения гербов из Dorchester Church, Oxfordshire:
- «Sable, a lion rampant argent crowned or» – SEGRAVE.
- «Or, a saltire engrailed sable» – BUTTETOURT.
В нескольких ранних примерах, когда жена занимала положение более высокое, нежели муж, её герб занимал в соединённом гербе правую половину; иллюстрацией этому может служить печать Джона Гентского как короля Кастилии (John of Ghent). В настоящее время, когда жена является наследницей (даже в ожидании – expectation), муж носит её герб как «герб претензий» в срединном щитке; претензий, но очевидно, что до того, как муж has issue by the heiress, и до смерти её отца он должен impale её герб, поскольку не может до того передать это наследие своему потомству. Можно привести примеры брачных гербов как со щитком претензий, так и соединённые (сшитые ?) Многие современные герольды осуждают практику рыцарей, окружающих соединённый герб его и его жены подвязкой или цепью ордена, хотя этому и есть прецеденты. Вдова рыцаря продолжает пользоваться соединённым гербом в ромбовидном щите, но должна отказаться от каких-либо занаков рыцарского отличия. Женившись вторично, мужчина несомненно не должен носить герб первой жены. Некоторые, однако, считали нужным и возможным сохранить в соединённом гербе фигуры обеих, что решалось двумя способами, показанными на рисунказ 1 и 2. Перевязь на иллюстрации показывает расположение герба мужа, а цифры – его жён. Другие рисунки показывают возможность соединения большего числа гербов…если вдова пэра выходила замуж вторично, её новый муж имел право включить в свой герб лишь её собственные родовые символы. Епископы, настоятели, главы колледжей и гербовые короли соединяя родовые символы с гербами своих служб/должностей, помещали последние в правой, более почтенной части щита.
b. Quartering. Герб может быть «счетверён» по разным причинам. Первая – монарх совмещает гербы нескольких государств, отдавая первенство наиболее древнему, если оно не уступает другим. Первый английский монарх, принявший четверочастный герб – Эдуард III, который принял
- «Azure, semée of fleur-de-lys or» – for FRANCE
в 1340 году, спустя три года после принятия им титула короля Франции: его мать заявляла право на корону Франции, будучи дочерью и наследнице Филиппа Красивого (Philip the Fair). Говорят, что (именно) он подал пример другим. Однако, гербы Кастилии и Леона, соединённые четверочастно, изваяны на могиле Элеоноры, королевы Эдуарда I, умершего в 1296 г., представляют собой более ранний пример. Опять же, в описи имущества Humphrey de Bohun, Earl of Hereford, составленной в 1322 г., мы находим:
- «j. autre[quintepoint, i.e. quilt,] quartelé des armes Dengleterre et de Hereford».
Ранний пример счетверения – герб джона Гастингса, графа Пембрук (John Hastings, earl of Pembroke), женатого на Маргарет – младшей дочери короля Эдварда, и умерший в 1375 г. Их герб украшает северную сторону королевской гробницы в Вестминстере:
- «Quarterly, 1 and 4, or, a maunch gules, – HASTINGS; 2 and 3, barry of twelve, argent and azure, over all eight martlets in orle gules, – VALENCE; impaling 1 and 4 France ancient, 2 and 3 England, being the arms of his wife».
Феодальные гербы иногда составлены субъектно, как гербы принадлежащих князьям доминионов; and an augmentation is sometimes so borne. Но наиболее частая причина соединения гербов – демонстрация наследниц, состоящих в брачном союзе с фамилией. Избираемые короли (elected king), или наследующие при каких-либо особых условиях (succeeding under any special arrangement), обычно помещают свои родовые символы в щитке поверх гербов своих доминионов, как это делали германские императоры или Вильгельм Оранский, взойдя на трон Великобритании. Это также использовалось в королевстве Греция. В период правление от Эдуарда III до Генриха VIII частой была практика, когда муж, получивший значительное владение через свою жену, делил свой герб начетверо, чтобы поместить её герб (и даже в первой его четверти). Или иногда to give her arms alone; или, возвращаясь к современному обыкновению, дать герб и другие её собственные символы в срединном щитке поверх всего. Правила обслуживающие (attending) соединение гербов несколько сложны и очень зависимы от сопутствующих обстоятельств. Общий принцип заключается в том, что когда мужчина женится на наследнице, все произошедшие от этого брака имеют право носить черверти с отцовским и материнским гербами, также составленные из гербов на которые мать может претендовать, так что в щите может помещаться любое число родовых гербов. Действительно на мемориальной доске семейства KNIGHTLEY, в зале Fawsley, Northamptonshire, представлены 334 составляющих. Способ которым получаются такие составные гербв лучше продемонстрировать на примере. Один из них дан в прилагаемых таблицах и на фронтисписе, которые взяты из родословия семейства Уиллоуби (WILLOUGHBY), изображённого в царствование королевы Елизаветы. Изучив следующие примеры можно получить более ясное представление, нежели от публикации любого кодекса правил. I. Сэр Филип Мармион (Philip MARMION), Knt., род. ок. nat. circa temp. R. Jo. + Джоан (Joan), дочь и сонаследница сэра Хью, барона Kilpeck (Hugh, Baron of KILPECK). Филип Мармион носил только отеческий герб: «Vair, a fesse gules, fretty argent». Герб его жены (который согласно современной практике должно поместить в щитке претензий): «Sable, a sword in pale, point downward, argent, hilt and pomel or». Леди, будучи наследницей, передала этот герб своим детям.
II. Джоан, дочь и сонаследница сэра Филипа Мармиона. + Сэр Alex. FREVILE, Knt. Герб A. F.: «Or, a cross patonce gules». Его жена как сонаследница семейств Marmion и Kilpeck, несёт или, возможно, будет семейные гербы в четверочастном щите. III. Сэр Baldwin FREVILE, Knt. сын и наследник + Мод (Maude), дочь .... Деверё (DEVEREUX) Он унаследовал гербы своего отца Frevile и родов Мармион и Килпек через свою мать. Так как его не была наследницей, герб Деверё: «Argent, a fesse gules, in chief three torteaux», присоединяется (impaled) к его гербу лишь на время жизни жены, после чего род Frevile уже не имеет к нему никакого отношения. IV. Сэр Болдуин Фревиль (Baldwin FREVILE), Knt., барон Хэнли (Henley) in Arden, сын и наследник + Элизабет, дочь и сонаследница Джона де Монфорт (John de MOUNTFORTE), барона Beaudesert. Четверти, принадлежащие Б.Ф., такие же как и у отца без прибавлений. Его жена унаследовала герб Mountforte: «Bendy of ten, or and azure; De la Plaunche: «Argent, billetté sable, a lion rampant of the last, crowned or»; и Haversham: «azure, a fesse between six cross crosslets argent». V. Сэр Болдуин Фревиль (Baldwin FREVILE), Knt., лорд Хэнли (Henley) in Arden, сын и наследник + .. дочь ... лорда STRANGE Этот B. F. получил по праву наследства следующие части: Frevile, Marmion, Kilpeck, Mountforte, De la Plaunche и Haversham. Герб его жены: «Argent, two lions passant gules, armed and langued azure»; включён на манер герба Деверё. VI. Сэр Болдуин Фревиль (Baldwin FREVILE), Knt., лорд Хэнли (Henley) in Arden, сын и наследник + Джойс (JOICE), дочь и сонаследница Джона, лорда BUTTETOURT, of Welley Castle. Его мать не была наследницей и он использует отеческий герб без прибавлений. Его леди наследовала гербы Buttetourt: «Or, a saltire engrailed sable»; Dudley «alias Somerie, or, two, lions passant azure, armed and langued gules»; и De la Zouche: «Gules, ten bezants, 4, 3, 2, 1», которые предаются ею по нисходящей. VII. Маргарет, дочь и сонаследница сэр Болдуина FREVILLE, Knt. = Сэр Хью Виллоуби (WILLOUGHBY), of Willoughby on the Wold, Knt. Сэр Хью имел простой/несоставной отеческий герб: «Or, on two bars gules, three waterbougets argent». Его супруга наследовала Frevile, Marmion, Kilpeck, Mountforte, De la Plaunche, Haversham, Buttetourt, Dudley, и De la Zouche. VIII. Ричард Виллоуби, Esq., son and heir, ob. s. p. 1471. Он носил герб Уиллоуби и поля унаследованные от матери. Его герб даёт пример законченного герба эсквайра со щитом, шлемом, мантией, нашлемником и девизом. Церковные витражи и медные мемориальные плиты пола часто предоставляют большую помощь в определении семейных связей через составные гербы. В приложении герб как он описан на мемориальной плите (Winwick, Lancashire) сэра Peter Legh, ум. 1527. По смерти своей жены он отказался от своего светсвкого положения ради церковного служения, так что он представлен в ризнице своим гербом, но с прежним его щитом в котором были представлены семь частей. Это соответственно: 1. Argent, a cross sable, in the dexter chief quarter a fleur-de-lis of the second» – HAYDOCK. 2. Gules, a cross engrailed argent» – NORLEY[afterwards taken by LEGH.] 3. [? Azure] a chevron between three cross crosslets[? or]» – Unknown. 4. Argent, a mullet sable, charged on one point(?) with a bezant» – ASHTON. 5. Vert, a cross flory or» – BOYDELL. 6. Lozengy argent and sable» – CROFT of Dalton. 7. Azure, a chevron argent between three covered cups or» – FRECKELTON. I. Robert LEIGH of Adlington, co. Chester. =Maud(second wife) daughter and coheiress of Sir Thurston NORLEY, Lord of Norley, &c., and heiress to BOYDELL. The arms of this Robert Leigh were Azure, two bars argent, over all a bend compony or and gules. His marriage was so great a match that the family, now or later, relinquished their own arms, and took those of (2)Norley instead. It seems that by this marriage were brought in the arms of» – (3), Ashton(4), and Boydell(5). II. Piers LEIGH of Hanley, beheaded 1399 =Margaret(first wife), daughter and heiress of Sir Thomas Daniers, Lord of Grappenhall and Brone, widow of Sir John Savage. The Leighs did not quarter the arms of Daniers. Probably they never got the lands. III. Sir Piers LEIGH, slain at Agincourt, 1415. =Jane, daughter and heiress of Sir Gilbert Haydock, Lord of Haydock and of many other manors. IV. Sir Piers LEIGH, knighted by Richard Duke of York, at Wakefield, 1460, =Margaret, daughter(not heiress) of Sir Richard Molineux. V. Piers LEIGH, ob. 1468, in his father's lifetime. =Mabel, daughter and heiress of James Croft, Lord of Dalton and Claghton, and heiress to her mother, who was heiress of ... Freckelton. By this match came in the arms of Croft(6), and Freckelton(7). Their arrangement in the shield upon the brass in anomalous; but such anomalies are not unfrequent.
- «Ladies often,» says Haines(p. cxiii), «bore arms on their dresses, usually those of their husbands on their mantles or cloaks, and their own on their kirtles or gowns, as at Cardington, Beds, c. 1530; but after the fifteenth century their own are more frequently on the sinister side of the mantle, their husbands' bearings occupying the dexter. The brass of Elizabeth KNEVET, 1518, at Eastington, Gloucestershire, is a good example of a lady in an heraldic mantle.» The six quarters represent the families of 1. KNEVET, 2. CROMWELL, 3. TATERSHALL, 4. CAYLEY, 5. BASSET, and 6. BISHOPSDON.
Когда число гербов, на которые армигер имеет право, нечётное, последняя «свободная» четверть повторяет первую. Королевский герб, привносимый в любую семью наследницей (а таких случаев много больше, чем можно предположить) иногда помещается в первой четверти, как это можно видеть в гербе кардинала Поула (Pole). Если мужчина женится последовательно на двух и более наследницах, гербы каждой из них передаются по нисходящей только их собственным детям. Для человека с двойной фамилией (например, Dyke-Acland) бытует практика помещения в первой чертверочастно разделённой четверти гербов, относящихся к двойной фамилии (pertaining to those names quarterly), а во второй – его отеческий герб. it is the practice for his first quarter to contain the arms and for the second to contain his own paternal coat. Это современная практика и, как кажется, не очень хорошая. Нередко, чтобы избежать путаницы при совмещении множества гербов в одном щите, выбирается лишь несколько ключевых (principal) гербов, а второстепенные (например вводимые наследницами) отбрасываются. многие семейства имеющие права на сотню и более гербов, используют всего четыре, например Говард, герцор Норфолк сделал это для многих поколений. В заключении следует заметить, что составные гербы (quartered arms) во множестве изображались на знамёнах, одеяниях (surcoats) и печатях (official seals), как и одинарные герба.
[parc]