- белка

Материал из StudioSyndrome
Версия от 12:38, 27 мая 2021; Administrator (обсуждение | вклад) (Замена текста — «:''фр''.» на «:фр.»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
рус. — белка
фр. — écureuil
англ. — squirrel
————

Escureuil Voir Écureuil.

[ghhe]

Fauquet: "Écureuil".

Fouquet Écureuil.

[ghhe]

Écureuil: Lorsque ce petit animal figure dans un écu, il est représenté rampant, avec une queue très grosse et relevée sur le dos.

  • 1679 г. — «(Escurieux) Animal rencontré en armes».
  • 1885 г. — «Ou écurieux».
  • 1899 г. — «Lorsque ce petit animal figure dans un écu, il est représenté rampant, avec une queue très grosse et relevée sur le dos».
  • 1901 г. — «Petit animal gracieux».

Escurieux:

  • 1679 г. — «Voir Écureuil».

Неспецифическая гербовая фигура, представленная лишь в гербе Гаринского городского округа, где «золотой сидящей белкой» символизируются одновременно лесные богатства и рачительное хозяйствование.

00-00-000-000.jpg См. также:
- Геральдика


Использование

Гаринский городской округ — «В щите рассеченном на зелень и лазурь, в почетном месте княжеская шапка с червленой подкладкой, в прочем же естественных цветов, сопровождаемая снизу золотой сидящей белкой».
Ахингер, герб польский — «В золотом поле белка на мураве, вправо».
Барвинские — «В золотом поле белка на мураве, вправо».
Игнатовские — «В золотом поле белка на мураве, вправо».
Баженский 1 вариант — «Нашлемник — встающий человек держит знамя, на нем белка, грызущая орех».
Баженский 2 вариант — «Нашлемник — тот же человек без серег держит знамя. В нем белка, грызущая орех».
Баженский 1 вариант — «Справа стоящий человек, из его рук прыгает белка в 1-ое поле».
Баженский 2 вариант — «Полуголый человек с круглыми серьгами в ушах, с набедренной повязкой держит белку».
Пащенко — «Над щитом дворянский коронованный шлем. Нашлемник — белка натурального цвета, держащая в лапах виноградную лозу с двумя виноградными листьями».

Литература