- башня
№ 349—351
замки, башни с башенками — фр. le tours donjonne’es; le tours somme’es
башня или башенка — фр. — poivrière
главная башня; донжон — фр. — donjon; англ. — 1. keep, of a castle; 2. sometimes, a tower
увенчанный/с башней — фр. — donjonné; англ. — with a tower
рус. — коническая башня
фр. — tour en cône, nuraghe (наименование мегалитических строений, характерных для о. Сардиния), échauguette
англ. — turret, of a tower
Чрезвычайно распространённая в геральдике неспецифическая фигура, которая обычно несёт символику самостоятельности и независимости. В гербах городов нередко принимает вид, сходный с обликом какого-либо из характерных для них сооружений.
В гербе Невьянского городского округа такая фигура избрана главной и изображена как «червлёная восьмигранная четырёхъярусная наклонённая влево башня с чёрными окнами на трёх верхних ярусах и под таковой же остроконечной кровлей, украшенной чёрным флюгером с шипастым шаром». Она представляет собой широко известный архитектурный и исторический памятник — «падающую» Невьянскую башню. Столь пространное и, по видимости, избыточное описание объясняется тем, что помещение в герб конкретного архитектурного объекта, а тем более обозначение его одним только собственным названием, запрещено гербовыми правилами. С другой стороны, при максимальном упрощении рисунка требуется такое его детальное описание, которое позволяет корректно воспроизвести описанный герб.
Как составная часть другого строения башня упоминается еще в трёх гербах территорий Свердловской области.
Башня см. статью о замке (chateau).
замки, башни = le tours в сочет с башенками «le tours donjonne’es ou somme’es»
tour, tour de castille, tour de guet, tour à poivrière
башенка, орудийная башня